Paroles et traduction Los Rebujitos feat. Belén Rodas - Desordenada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
no
sé
At
times
I
wonder,
¿Qué
es
de
esta
vida,
qué
hago
aquí?
What
is
the
meaning
of
life,
what
am
I
doing
here?
¿Cuál
es
la
misión?
What
is
the
purpose?
Si
somos
solo
un
resplandor
If
we
are
merely
a
flicker
of
light?
Y
sentir
que
pasa
el
tiempo,
no
hay
luz
And
to
feel
time
passing
by,
with
no
glimmer
of
hope,
Si
no
me
encuentro,
ni
en
una
mirada
me
encuentro
If
I
cannot
find
myself,
not
even
in
a
passing
glance,
Mis
días
ya
sin
argumentos,
sin
nada
que
descubrir
My
days
devoid
of
purpose,
with
nothing
left
to
discover,
Maldita
está
mi
alma,
sola
y
desordenada
My
soul
is
cursed,
lonely
and
disheveled,
Me
pierdo
por
las
noches
por
lugares
de
al
alba
I
wander
through
the
nights,
in
the
depths
of
despair,
Camino
preguntando
por
mi
porvenir
Seeking
answers
about
my
future,
Sola
y
desordenada
Lonely
and
disheveled,
Maldita
está
mi
alma,
sola
y
desordenada
My
soul
is
cursed,
lonely
and
disheveled,
Esquivo
los
demonios
pero
a
veces
me
atrapan
I
evade
the
demons,
but
sometimes
they
catch
me,
Volviendo
al
laberinto
donde
sé
salir
Returning
me
to
the
labyrinth
where
I
know
the
way
out,
Me
vuelvo
a
perder,
ahogándome
de
sol
a
sol
I
lose
myself
again,
drowning
in
the
sun
from
dawn
to
dusk,
Una
y
otra
vez,
caigo
en
la
garras
del
dolor
Time
and
time
again,
I
fall
into
the
clutches
of
despair,
Voy
de
pié,
sin
pudor
I
stand
tall,
without
shame,
Si
no
me
encuentro
If
I
cannot
find
myself,
Ni
en
una
mirada
me
encuentro
Not
even
in
a
passing
glance,
Mis
días
ya
sin
argumentos
My
days
devoid
of
purpose,
Sin
nada
que
descubrir
With
nothing
left
to
discover,
Maldita
está
mi
alma,
sola
y
desordenada
My
soul
is
cursed,
lonely
and
disheveled,
Me
pierdo
por
las
noches
por
lugares
de
al
alba
I
wander
through
the
nights,
in
the
depths
of
despair,
Camino
preguntando
por
mi
porvenir
Seeking
answers
about
my
future,
Sola
y
desordenada
Lonely
and
disheveled,
Maldita
está
mi
alma,
sola
y
desordenada
My
soul
is
cursed,
lonely
and
disheveled,
Esquivo
los
demonios
pero
a
veces
me
atrapan
I
evade
the
demons,
but
sometimes
they
catch
me,
Volviendo
al
laberinto
donde
sé
salir
Returning
me
to
the
labyrinth
where
I
know
the
way
out,
Maldita
está
mi
alma,
sola
y
desordenada
My
soul
is
cursed,
lonely
and
disheveled,
Me
pierdo
por
las
noches
por
lugares
de
al
alba
I
wander
through
the
nights,
in
the
depths
of
despair,
Camino
preguntando
por
mi
porvenir
Seeking
answers
about
my
future,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yerai Jose Blanco Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.