Los Rebujitos - Dame un Beso - traduction des paroles en anglais

Dame un Beso - Los Rebujitostraduction en anglais




Dame un Beso
Give Me a Kiss
Qué tal cómo te va?
What's it like with you?
Ahora te veo mucho más guapa
You look a lot more beautiful now
Yo sigo aqui en el barrio,
I'm still here in the neighborhood,
Nunca perdí la esperanza
I never lost hope
De que algún dia volvieras
That one day you would come back
Y crucemos las miradas, las miradas...
And we would cross our glances, our glances...
Te tengo aqui delante
I have you here in front of me
Y no me salen las palabras
And the words won't come out
Esas que tantas noches
Those that so many nights
En silencio repasaba
I would silently go over
Por si este momento
In case this moment
Algun dia se presentaba,
Ever presented itself,
No me sirvió de nada.
It did me no good.
Mírame, por favor,
Look at me, please,
Dime si en mis ojos no ves el amor
Tell me if you don't see love in my eyes
Si lo sientes ven y dame un beso
If you feel it, come and give me a kiss
No perdamos más el tiempo,
Let's not waste any more time,
Dame un beso...
Give me a kiss...
Acércate si temor,
Come near without fear,
Cojeme de la mano y siente el calor
Take my hand and feel the heat
Que siento, niña, en este momento,
That I feel, girl, in this moment,
No perdamos más el tiempo,
Let's not waste any more time,
Dame un beso...
Give me a kiss...
Por ti camira un desierto más ardiente,
For you I would walk a scorching desert,
Por ti renunciaría al deseo más convincente,
For you I would renounce the most compelling desire,
Por ti, que has sido lo más bueno de mi vida,
For you, who have been the best thing in my life,
Por ti...
For you...
Aquí sigue tu foto,
Your photo is still here,
La miro todos los días
I look at it every day
Siempre tuve la esperanza
I always hoped
De que regresarías,
That you would come back,
Has tardado bastante
You took a long time
Pero no te eché al olvido,
But I didn't forget you,
No te eché al olvido...
I didn't forget you...
Mírame, por favor,
Look at me, please,
Dime si en mis ojos no ves el amor
Tell me if you don't see love in my eyes
Si lo sientes ven y dame un beso
If you feel it, come and give me a kiss
No perdamos más el tiempo,
Let's not waste any more time,
Dame un beso...
Give me a kiss...
Acércate si temor,
Come near without fear,
Cojeme de la mano y siente el calor
Take my hand and feel the heat
Que siento, niña, en este momento,
That I feel, girl, in this moment,
No perdamos más el tiempo,
Let's not waste any more time,
Dame un beso...
Give me a kiss...
Mírame, por favor,
Look at me, please,
Dime si en mis ojos no ves el amor
Tell me if you don't see love in my eyes
Si lo sientes ven y dame un beso
If you feel it, come and give me a kiss
No perdamos más el tiempo,
Let's not waste any more time,
Dame un beso...
Give me a kiss...
Acércate si temor,
Come near without fear,
Cojeme de la mano y siente el calor
Take my hand and feel the heat
Que siento, niña, en este momento,
That I feel, girl, in this moment,
No perdamos más el tiempo,
Let's not waste any more time,
Dame un beso...
Give me a kiss...





Writer(s): Yerai Jose Blanco Garcia, Manuel Gonzalez Vera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.