Paroles et traduction Los Rebujitos - Domingo Temprano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Domingo Temprano
Sunday Morning
Tu
que
buscas
laa
salida
You
who
seek
the
escape
Si
es
por
ti
esconderias
If
it's
for
you,
you
would
hide
Tus
pasos
para
no
encontrarnos
mas
Your
steps
so
we
wouldn't
meet
again
No
se
si
vas
negando
lo
que
sientes
I
don't
know
if
you're
denying
what
you
feel
O
te
haces
la
valiente
Or
you're
just
being
brave
Y
si
te
vi
girandote
al
pasar
ya
ves
And
if
I
saw
you
turning
around
as
you
passed,
you
see
Vas
maldiciendo
en
el
camino
You're
cursing
the
road
Ese
que
te
lleva
perjurando
That
one
that
has
you
swearing
Que
no
hay
mas
That
there's
no
more
Te
obligas,
te
atas
en
tu
mente
You
force
yourself,
you
tie
yourself
up
in
your
mind
Anda
deja
jugar
la
suerte
ya
Come
on,
let
luck
play
now
Que
mas
da
What
does
it
matter
Domingo
temprano
Sunday
morning
Me
paso,
te
busco
en
tu
casa
I
stop
by,
I
look
for
you
at
your
house
Y
tu
que
no
me
abres
And
you,
who
won't
open
the
door
for
me
Decides
no
hablarme
Decide
not
to
speak
to
me
La
tarde
ha
caido
The
afternoon
has
fallen
Y
sigo
sentado
en
el
muro
And
I'm
still
sitting
on
the
wall
Detras
de
tu
calle
Behind
your
street
Contemplando
el
parque
Looking
at
the
park
Ve
y
encierrate
a
olvidarme
Go
and
lock
yourself
away
to
forget
me
Ya
sabes
esa
parte
You
already
know
that
part
Por
que
te
empeñas
en
desconectar
los
cuerpos
Why
do
you
insist
on
disconnecting
the
bodies
Cuando
los
polos
se
atraen
When
the
poles
attract
each
other
No
hay
camino
sin
andante
There's
no
path
without
a
walker
Versos
sin
rima
Verses
without
rhyme
El
cerca
sin
la
lejania
The
near
without
the
far
Que
es
del
cielo
sin
estrellas
What
is
the
sky
without
stars?
De
la
duna
sin
arena
Of
a
dune
without
sand
Pajaros
que
van
Birds
that
go
Y
que
es
del
mar
sin
la
marea
And
what
of
the
sea
without
the
tide
Del
reloj
sin
una
espera
Of
the
clock
without
a
wait
Hoy
me
abriras
Today
you'll
open
up
for
me
Domingo
temprano
me
paso
Sunday
morning,
I
stop
by
Te
busco
en
tu
casa
I
look
for
you
at
your
house
Y
tu
que
no
me
abres
And
you,
who
won't
open
the
door
for
me
Decides
hablarme
Decide
to
speak
to
me
La
tarde
ha
caido
The
afternoon
has
fallen
Y
ahora
es
mas
bonita
contigo
And
now
it's
more
beautiful
with
you
Antes
de
marcharte
Before
you
go
Dejame
contemplarte
Let
me
gaze
at
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yerai Jose Blanco Garcia, Manuel Gonzalez Vera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.