Los Rebujitos - Dejame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Rebujitos - Dejame




Dejame
Позволь мне
Poquito a poco se van las madrugadas en un suspiro de amor que tu me dabas
Понемногу тают рассветы во вздохе любви, что ты мне дарила
Siento la lluvia caer cuando te callas, como se apaga el color de tu mirada
Я чувствую, как дождь идет, когда ты замолкаешь, как гаснет цвет твоих глаз
Y ya no se si tu me sueñas cada día
И я уже не знаю, снишься ли ты мне каждый день
Y ya no se si tu me quieres todavía
И уже не знаю, любишь ли ты меня еще
Déjame quererte, déjame (ay déjame)
Позволь мне любить тебя, позволь мне (ах, позволь)
Déjame mimarte cada un solo instante
Позволь мне баловать тебя каждую секунду
Déjame perdido a tus pies, buscaré tus besos en el aire
Позволь мне теряться у твоих ног, я буду искать твои поцелуи в воздухе
No llores, que mira que te suben los colores
Не плачь, смотри, как к лицу тебе румянец
Que tengo el corazón con mal de amores
Ведь мое сердце болит от любовной тоски
Y ya no hay medicina pa esta pena
И уже нет лекарства от этой печали
No llores, que tu eres mas bonita que las flores
Не плачь, ведь ты прекраснее цветов
Ay niña por favor tu no me llores
Ах, девочка, пожалуйста, не плачь
Yo seguiré esperando a que me quieras
Я буду ждать, пока ты не полюбишь меня
Me duele tanto saber que en tus palabras hay una duda de amor cuando me hablas
Мне так больно знать, что в твоих словах проскальзывает сомнение в любви, когда ты говоришь со мной
Y aunque se acerque el final no te arrepientas
И хотя приближается конец, не жалей
Que antes que se ponga el sol das media vuelta
Ведь до заката ты разворачиваешься на все 180
Y ya no se si tu me sueñas cada día
И я уже не знаю, снишься ли ты мне каждый день
Y ya no se si tu me quieres todavía
И уже не знаю, любишь ли ты меня еще
Déjame quererte, déjame (ay déjame)
Позволь мне любить тебя, позволь мне (ах, позволь)
Déjame mimarte cada un solo instante
Позволь мне баловать тебя каждую секунду
Déjame perdido a tus pies, buscaré tus besos en el aire
Позволь мне теряться у твоих ног, я буду искать твои поцелуи в воздухе
No llores, que mira que te suben los colores
Не плачь, смотри, как к лицу тебе румянец
Que tengo el corazón con mal de amores
Ведь мое сердце болит от любовной тоски
Y ya no hay medicina pa esta pena
И уже нет лекарства от этой печали
No llores, que tu eres mas bonita que las flores
Не плачь, ведь ты прекраснее цветов
Ay niña por favor tu no me llores
Ах, девочка, пожалуйста, не плачь
Yo seguiré esperando a que me quieras
Я буду ждать, пока ты не полюбишь меня
¿De que vale? dime niña de que vale, besar tu boca si tus labios son cristales
Какой смысл? скажи мне, девочка, какой смысл целовать твои губы, если они как стекло?
Y ahora que te paseas sola, que me raya que un pasao se me suba a los volantes
И теперь, когда ты гуляешь сама, меня бесит, что какой-нибудь идиот забирается ко мне в машину
Eres flamenca, (mu gitana) y cenicienta, (se me escapa)
Ты фламенко, (очень цыганка) и Золушка, (она мне не по зубам)
Eres persona que me entora y me da coba en cale
Ты человек, который мне нравится и льстит на улице
Y aunque tu amor me tiene desesperado, cuando pase el invierno te seguiré esperando
И хотя твоя любовь сводит меня с ума, когда пройдет зима, я буду ждать тебя
Déjame querer, déjame (ay déjame)
Позволь мне любить, позволь мне (ах, позволь)
Déjame mimarte cada un solo instante
Позволь мне баловать тебя каждую секунду
Déjame perdido a tus pies, buscaré tus besos en el aire
Позволь мне теряться у твоих ног, я буду искать твои поцелуи в воздухе
No llores, que mira que te suben los colores
Не плачь, смотри, как к лицу тебе румянец
Que tengo el corazón con mal de amores
Ведь мое сердце болит от любовной тоски
Y ya no hay medicina pa esta pena
И уже нет лекарства от этой печали
No llores...
Не плачь...





Writer(s): Cuestas Chacon Edilberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.