Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Niño Pena Ya No Camina Solo
Der Sorgenjunge geht nicht mehr allein
Hoy
desperté
seguro
con
la
certeza
Heute
erwachte
ich,
sicher,
mit
der
Gewissheit,
Que
quiero
recorrer
todas
tus
tierras
Dass
ich
all
deine
Länder
bereisen
will,
Descubrir
la
figura
de
tu
sonrisa
Die
Form
deines
Lächelns
entdecken,
Analizar
tus
ojos
cuando
me
miran
Deine
Augen
analysieren,
wenn
sie
mich
ansehen.
Y
abrázame
Und
umarme
mich,
Con
este
frió
no
hay
quien
pueda
volar
Bei
dieser
Kälte
kann
niemand
fliegen.
Te
digo
que
loco
por
ti,
loco
sin
ti
Ich
sag
dir,
verrückt
nach
dir,
verrückt
ohne
dich,
Desde
el
instante
en
que
te
vi
Seit
dem
Augenblick,
in
dem
ich
dich
sah.
Seré
el
capitán
de
este
cuento
sin
fondo
Ich
werde
der
Kapitän
dieser
endlosen
Geschichte
sein,
Te
llevaré
Ich
werde
dir
bringen
Todos
los
besos
transportados
en
un
barquito
de
vela
Alle
Küsse,
transportiert
in
einem
kleinen
Segelboot,
Con
un
bonito
final,
te
lo
entregó
la
primavera
Mit
einem
schönen
Ende,
der
Frühling
hat
es
dir
überreicht.
Si
es
que
me
gusta
de
ti
todo,
hasta
tus
curvas
peligrosas
Denn
ich
mag
alles
an
dir,
sogar
deine
gefährlichen
Kurven,
Tu
mirada
despiadada,
tu
sonrisa
venenosa
Dein
erbarmungsloser
Blick,
dein
giftiges
Lächeln.
El
niño
pena
ya
no
camina
solo
Der
Sorgenjunge
geht
nicht
mehr
allein,
Pasea
en
el
universo
entre
tus
piernas
Er
wandelt
im
Universum
zwischen
deinen
Beinen.
Paso
del
mundo,
ya
nada
me
interesa
Die
Welt
ist
mir
egal,
nichts
interessiert
mich
mehr,
Estando
sumergido
en
tu
belleza
Wenn
ich
in
deine
Schönheit
eingetaucht
bin.
Y
enrédame
Und
verstrick
mich,
Desde
esta
altura
no
me
dejes
caer
Aus
dieser
Höhe
lass
mich
nicht
fallen.
Te
digo
que
loco
por
ti,
loco
sin
ti
Ich
sag
dir,
verrückt
nach
dir,
verrückt
ohne
dich,
Desde
el
instante
en
que
te
vi
Seit
dem
Augenblick,
in
dem
ich
dich
sah.
Seré
el
capitán
de
este
cuento
sin
fondo
Ich
werde
der
Kapitän
dieser
endlosen
Geschichte
sein,
Te
llevaré
Ich
werde
dir
bringen
Todos
los
besos
transportados
en
un
barquito
de
vela
Alle
Küsse,
transportiert
in
einem
kleinen
Segelboot,
Con
un
bonito
final,
te
lo
entregó
la
primavera
Mit
einem
schönen
Ende,
der
Frühling
hat
es
dir
überreicht.
Si
es
que
me
gusta
de
ti
todo,
hasta
tus
curvas
peligrosas
Denn
ich
mag
alles
an
dir,
sogar
deine
gefährlichen
Kurven,
Tu
mirada
despiadada,
tu
sonrisa
venenosa
Dein
erbarmungsloser
Blick,
dein
giftiges
Lächeln.
Todos
los
besos
transportados
en
un
barquito
de
vela
Alle
Küsse,
transportiert
in
einem
kleinen
Segelboot,
Con
un
bonito
final,
te
lo
entregó
la
primavera
Mit
einem
schönen
Ende,
der
Frühling
hat
es
dir
überreicht.
Si
es
que
me
gusta
de
ti
todo,
hasta
tus
curvas
peligrosas
Denn
ich
mag
alles
an
dir,
sogar
deine
gefährlichen
Kurven,
Tu
mirada
despiadada,
tu
sonrisa
venenosa
Dein
erbarmungsloser
Blick,
dein
giftiges
Lächeln.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yerai Jose Blanco Garcia
Album
9+1
date de sortie
15-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.