Paroles et traduction Los Rebujitos - Entre las Sábanas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre las Sábanas
Между простынями
Es
un
temblor,
una
tormenta,
un
largo
amanecer
Это
трепет,
это
буря,
долгий
рассвет,
Un
resplandor,
una
delicia
que
probé
Сияние,
наслаждение,
что
я
познал,
Una
locura,
pura
pasión
Безумие,
чистая
страсть.
Es
un
calor
que
se
propaga
dentro
de
mí
Это
жар,
разливающийся
во
мне,
Y
me
desarma,
me
hace
volar,
pura
tempestad
Он
обезоруживает,
позволяет
мне
взлететь,
настоящая
буря.
Y
cuánto
te
deseo
cuando
empiezas
a
mirarme
И
как
же
я
желаю
тебя,
когда
ты
начинаешь
смотреть
на
меня.
Ees
agua
en
mi
desierto,
eres
solo
la
culpable
Ты
– вода
в
моей
пустыне,
ты
одна
виновата
De
querer
como
te
quiero
В
том,
что
я
люблю
тебя
так
сильно.
Entre
las
sábanas
nace
tu
cuerpo
amor
Между
простынями
рождается
твое
тело,
любовь
моя,
En
el
silencio
en
los
recuerdos
acostumbrándome
В
тишине,
в
воспоминаниях,
я
привыкаю
A
querer
solo
con
tu
piel,
amor
Любить
только
твоей
кожей,
любовь
моя.
Navegaré
por
cada
surco
de
tu
piel
Я
буду
плыть
по
каждой
ложбинке
твоей
кожи,
Me
perderé
por
los
rincones
que
hay
en
él
Я
потеряюсь
в
ее
изгибах,
Tomo
el
velero
que
calmará
mi
ser
Я
подниму
парус,
который
успокоит
мою
душу.
Si
este
amor
que
se
derrama,
se
alimenta
y
no
se
apaga
Если
эта
любовь,
которая
изливается,
питается
и
не
угасает,
Siempre
quiere
más,
nunca
saciará
Она
всегда
хочет
большего,
никогда
не
насытится.
Y
cuánto
te
deseo
cuando
empiezas
a
mirarme
И
как
же
я
желаю
тебя,
когда
ты
начинаешь
смотреть
на
меня.
Eres
agua
en
mi
desieto,
eres
solo
la
culpable
Ты
– вода
в
моей
пустыне,
ты
одна
виновата
De
querer
como
te
quiero
В
том,
что
я
люблю
тебя
так
сильно.
Entre
las
sábanas
nace
tu
cuerpo
amor
Между
простынями
рождается
твое
тело,
любовь
моя,
En
el
silencio
en
los
recuerdos
acostumbrándome
В
тишине,
в
воспоминаниях,
я
привыкаю
A
querer
solo
con
tu
piel,
amor
Любить
только
твоей
кожей,
любовь
моя.
Entre
las
sábanas
nace
tu
cuerpo
amor
Между
простынями
рождается
твое
тело,
любовь
моя,
En
el
silencio
en
los
recuerdos
acostumbrándome
В
тишине,
в
воспоминаниях,
я
привыкаю
A
querer
solo
con
tu
piel,
amor
Любить
только
твоей
кожей,
любовь
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yerai Jose Blanco Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.