Paroles et traduction Los Rebujitos - Mil Primaveras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Primaveras
Тысяча весен
Siento
que
me
miras
y
que
ya
no
te
interesa
Чувствую,
ты
смотришь
на
меня,
и
тебе
уже
не
интересно.
El
cielo
va
volando
dentro
de
mi
cabeza
Небо
летит
внутри
моей
головы.
Quisiera
dibujarte
para
ver
lo
que
piensas
Хотела
бы
нарисовать
тебя,
чтобы
увидеть,
о
чем
ты
думаешь.
Amarte
y
pensarte
es
todo
lo
que
me
queda
Любить
тебя
и
думать
о
тебе
— это
все,
что
мне
осталось.
Pero
buscare
dentro
de
mi
Но
я
поищу
внутри
себя,
Buscare
un
regalo
para
ti
Поищу
подарок
для
тебя.
En
mi
cielo
azul
ya
no
queda
luz
В
моем
голубом
небе
больше
нет
света.
En
mi
boca
se
perdio
tu
nombre
На
моих
губах
потерялось
твое
имя.
Y
mientras
tanto
imaginabas
esa
luna
А
ты
тем
временем
представлял
себе
ту
луну,
Para
ver
las
estrellas
Чтобы
увидеть
звезды.
Voy
aceptando
afirmando
dando
Я
принимаю,
утверждаю,
даю
Paso
a
esta
leyenda
Ход
этой
легенде.
Y
dame
lo
que
quieras
И
дай
мне,
что
хочешь,
Aunque
no
me
veas
Даже
если
ты
меня
не
видишь,
Aunque
estes
conmigo
Даже
если
ты
со
мной,
Aunque
no
quisiera
Даже
если
бы
я
не
хотела.
Pideme
lo
que
quieras
Проси
у
меня,
что
хочешь,
Pero
en
primaveras
Но
весной,
Cuando
vuelva
a
verte
Когда
я
снова
увижу
тебя,
Cuando
no
te
vea
Когда
я
тебя
не
увижу,
Cuando
no
te
tenga
Когда
тебя
у
меня
не
будет.
Pideme
lo
que
quieras
Проси
у
меня,
что
хочешь,
Pero
en
primaveras
Но
весной.
Siento
que
me
miras
y
que
ya
no
te
interesa
Чувствую,
ты
смотришь
на
меня,
и
тебе
уже
не
интересно.
Que
poco
a
poco
vas
perdiendo
delicadeza
Ты
постепенно
теряешь
нежность.
Es
cierto
que
he
cambiado
Это
правда,
что
я
изменилась,
Me
asombra
tu
inteligencia
Меня
поражает
твой
ум,
Cuando
te
has
escudado
mis
fallos
y
en
mi
rareza
Когда
ты
прикрывался
моими
ошибками
и
моей
странностью.
Pero
buscare
dentro
de
mi
Но
я
поищу
внутри
себя,
Buscare
un
regalo
para
ti
Поищу
подарок
для
тебя.
En
mi
cielo
azul
ya
no
queda
luz
В
моем
голубом
небе
больше
нет
света.
En
mi
boca
se
perdio
tu
nombre
На
моих
губах
потерялось
твое
имя.
Y
mientras
tanto
imaginabas
esa
luna
para
ver
las
estrellas
А
ты
тем
временем
представлял
себе
ту
луну,
чтобы
увидеть
звезды.
Voy
aceptando
afirmando
dando
paso
a
esta
leyenda
Я
принимаю,
утверждаю,
даю
ход
этой
легенде.
Y
dame
lo
que
quieras
И
дай
мне,
что
хочешь,
Aunque
no
me
veas
Даже
если
ты
меня
не
видишь,
Aunque
estes
conmigo
Даже
если
ты
со
мной,
Aunque
no
quisiera
Даже
если
бы
я
не
хотела.
Pideme
lo
que
quieras
Проси
у
меня,
что
хочешь,
Pero
en
primaveras
Но
весной,
Cuando
vuelva
a
verte
Когда
я
снова
увижу
тебя,
Cuando
no
te
vea
Когда
я
тебя
не
увижу,
Cuando
no
te
tenga
Когда
тебя
у
меня
не
будет.
Pideme
lo
que
quieras
Проси
у
меня,
что
хочешь,
Pero
en
primaveras
Но
весной.
Y
dame
lo
que
quieras
И
дай
мне,
что
хочешь,
Aunque
no
me
veas
Даже
если
ты
меня
не
видишь,
Aunque
estes
conmigo
Даже
если
ты
со
мной,
Aunque
no
quisiera
Даже
если
бы
я
не
хотела.
Pideme
lo
que
quieras
Проси
у
меня,
что
хочешь,
Pero
en
primaveras
Но
весной,
Cuando
vuelva
a
verte
Когда
я
снова
увижу
тебя,
Cuando
no
te
vea
Когда
я
тебя
не
увижу,
Cuando
no
te
tenga
Когда
тебя
у
меня
не
будет.
Pideme
lo
que
quieras
Проси
у
меня,
что
хочешь,
Pero
en
primaveras
Но
весной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yerai Jose Blanco Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.