Paroles et traduction Los Rebujitos - Pensarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
sientes
tu,
te
siento
yo
y
lo
sabes
You
feel
me,
I
feel
you
and
you
know
it
Espero
ese
momento
cada
tarde
I
wait
for
that
moment
every
evening
Pero
es
que
quiero
tus
labios
But
I
want
your
lips
Simplemente
con
los
mios
Simply
with
mine
Si
es
que
el
pensarte
me
llena
If
thinking
of
you
fills
me
Me
da
la
armonia
It
gives
me
harmony
Hace
que
camine
entre
mi
melodia
It
makes
me
walk
in
my
melody
Por
tenerte
un
ratito
To
have
you
for
a
while
Tan
solo
un
ratito
Just
for
a
short
while
Te
daria
los
años
que
vivi
I
would
give
you
the
years
I
lived
Ahora
navego
en
los
mares
Now
I
sail
the
seas
Y
surco
los
cielo
And
I
cross
the
skies
Haces
que
camine
sin
tocar
el
suelo
You
make
me
walk
without
touching
the
ground
Por
tenerte
un
ratito
To
have
you
for
a
while
Tan
solo
un
ratito
Just
for
a
short
while
Te
daria
los
años
que
vivi
I
would
give
you
the
years
I
lived
Comunicandonos
con
la
mirada
Communicating
with
our
gaze
De
pronto
se
avecina
una
emboscada
Suddenly
an
ambush
looms
En
la
que
quiero
tus
labios
In
which
I
want
your
lips
Simplemente
con
los
mios
Simply
with
mine
Si
es
que
el
pensarte
me
llena
If
thinking
of
you
fills
me
Me
da
la
armonia
It
gives
me
harmony
Hace
que
camine
entre
mi
melodia
It
makes
me
walk
in
my
melody
Por
tenerte
un
ratito
To
have
you
for
a
while
Tan
solo
un
ratito
Just
for
a
short
while
Te
daria
los
años
que
vivi
I
would
give
you
the
years
I
lived
Ahora
navego
en
los
mares
Now
I
sail
the
seas
Y
surco
los
cielo
And
I
cross
the
skies
Haces
que
camine
sin
tocar
el
suelo
You
make
me
walk
without
touching
the
ground
Por
tenerte
un
ratito
To
have
you
for
a
while
Tan
solo
un
ratito
Just
for
a
short
while
Te
daria
los
años
que
vivi
I
would
give
you
the
years
I
lived
Si
es
que
el
pensarte
me
llena
If
thinking
of
you
fills
me
Me
da
la
armonia
It
gives
me
harmony
Hace
que
camine
entre
mi
melodia
It
makes
me
walk
in
my
melody
Por
tenerte
un
ratito
To
have
you
for
a
while
Tan
solo
un
ratito
Just
for
a
short
while
Te
daria
los
años
que
vivi
I
would
give
you
the
years
I
lived
Ahora
navego
en
los
mares
Now
I
sail
the
seas
Y
surco
los
cielo
And
I
cross
the
skies
Haces
que
camine
sin
tocar
el
suelo
You
make
me
walk
without
touching
the
ground
Por
tenerte
un
ratito
To
have
you
for
a
while
Tan
solo
un
ratito
Just
for
a
short
while
Te
daria
los
años
que
vivi
I
would
give
you
the
years
I
lived
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yerai Jose Blanco Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.