Los Rebujitos - Perdí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Rebujitos - Perdí




Perdí
Я потерял
Tu que me encontrabas
Ты, что находила меня
Yo que me acercaba
Я, что приближался
Y cuando me tenías yo salté
И когда ты завладела мной, я отступил
Miedo, de quererte
Страх тебя полюбить
De no, ser quien crees
Страх не быть тем, кем ты меня считаешь
De jugarme todo a tu favor
Страх поставить все на твою карту
Poquito a poquito yo te voy amando
Потихоньку я тебя полюбил
Y tu sin embargo te vas alejando
Но ты продолжаешь отдаляться
Sin más yo lo entiendo, será lo correcto
Я это принимаю, так будет правильно
Serás en mi vida un pude y no quise
Ты станешь в моей жизни тем, кем я мог стать и не стал
Por miedo de mi...
Из-за моего страха...
Perdí su forma de amarme
Я потерял твою любовь
Perdí la alegria, la que me entregastes
Потерял радость, которую ты мне дарила
Perdí todo aquello que un día a su manera
Потерял все, что ты мне когда-то дала
Hizo despertarme y que me volviera
Заставило меня проснуться и снова собраться
Dejé marchar su destello
Я позволил угаснуть твоему сиянию
Dejé que las ganas las matara el tiempo
Позволил времени убить мое желание
Dejé que de mi escuchase el silencio
Позволил себе услышать собственное молчание
Dejé que dejara odiar los momentos
Позволил ненависти убить все хорошее
Quise, liberarme
Я хотел освободиться
Intenté escucharme
Я пытался прислушаться к себе
Pero de aquí adentro nada salió
Но изнутри ничего не выходило
Pude retenerte
Я мог удержать тебя
Antes de perderte
До того, как потерять тебя
Y solo me contuve sin valor
Но я лишь сдержался, лишенный смелости
Poquito a poquito yo te voy amando
Потихоньку я тебя полюбил
Y tu sin embargo te vas alejando
Но ты продолжаешь отдаляться
Sin más yo lo entiendo, será lo correcto
Я это принимаю, так будет правильно
Serás en mi vida un pude y no quise
Ты станешь в моей жизни тем, кем я мог стать и не стал
Por miedo de mi
Из-за моего страха
Perdí su forma de amarme
Я потерял твою любовь
Perdí la alegria, la que me entregastes
Потерял радость, которую ты мне дарила
Perdí todo aquello que un día a su manera
Потерял все, что ты мне когда-то дала
Hizo despertarme y que me volviera
Заставило меня проснуться и снова собраться
Perdí su forma de amarme
Я потерял твою любовь
Perdí la alegria, la que me entregaste
Потерял радость, которую ты мне дарила
Perdí todo aquello que un día a su manera
Потерял все, что ты мне когда-то дала
Hizo despertarme y que me volviera...
Заставило меня проснуться и снова собраться...
Perdí su forma de amarme
Я потерял твою любовь
Perdí la alegria, la que me entregastes
Потерял радость, которую ты мне дарила
Perdí todo aquello que un día a su manera
Потерял все, что ты мне когда-то дала
Hizo despertarme y que me volviera
Заставило меня проснуться и снова собраться
Dejé marchar su destello
Я позволил угаснуть твоему сиянию
Dejé que las ganas las matara el tiempo
Позволил времени убить мое желание
Dejé que de mi escuchase el silencio
Позволил себе услышать собственное молчание
Dejé que dejara odiar los momentos
Позволил ненависти убить все хорошее





Writer(s): Yerai Jose Blanco Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.