Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Lo Pidieras
If You Asked Me
MiRa
vengO
yO
a
cOntaRte
Look
I
come
to
tell
you
Que
aLguien
se
mueRe
pOr
ti
That
someone
is
dying
for
you
ES
La
hiStOria
de
un
cObaRde
It's
the
story
of
a
coward
Que
aRgumenta
un
sin
viviR
Who
claims
a
life
unlived
éL
se
sOrpRendiÓ
entRe
cOpaS
He
was
surprised
among
copas
RecLamándOle
a
aLgún
diOs
Demanding
to
some
God
Que
aCabaRa
cOn
su
miedO
To
end
his
fear
PaRa
abRir
su
cOrazÓn
To
open
his
heart
MientraS
tantO
imaGinaba
Meanwhile
he
imagines
Que
a
su
LadO
eStabaS
aQui
That
you
were
by
his
side
Y
Otra
cOpa
aLimentaba
And
another
copa
was
fueling
EL
valOr
paRa
deCir
The
courage
to
say
LOs
secRetOs
Que
guaRdaban
The
secrets
that
he
kept
Y
Que
a
nadie
cOnfíO
And
that
he
didn't
trust
to
anyone
Y
aL
deJar
de
su
aLma
And
to
leave
his
soul
ESte
sueñO
cOnfesO.
This
dream
confessed.
Que
si
tu
se
Lo
pidieRas
That
if
you
asked
him
PintaRía
La
pRimaveRa
en
un
fRíO
de
agua
invieRnO
I'd
paint
spring
in
a
cold
winter
water
Pa
Que
flOreS
recOgieRa
So
that
you
would
collect
flowers
Y
una
rOsa
sin
eSpinaS
pa
pRendéRteLa
en
eL
pelO
And
a
thornless
rose
to
pin
in
your
hair
POr
un
besO
de
esOs
LabiOs
cOn
sabOr
a
caRameLo
For
a
kiss
from
those
lips
with
a
taste
of
caramel
Que
si
tu
se
Lo
pidieRas
That
if
you
asked
him
PintaRía
La
pRimaveRa
en
un
fRíO
de
agua
invieRnO
I'd
paint
spring
in
a
cold
winter
water
Pa
Que
flOreS
recOgieRa
So
that
you
would
collect
flowers
Y
una
rOsa
sin
eSpinaS
pa
pRendéRteLa
en
eL
pelO
And
a
thornless
rose
to
pin
in
your
hair
POr
un
besO
de
esOs
LabiOs
cOn
sabOr
a
caRameLo.
For
a
kiss
from
those
lips
with
a
taste
of
caramel.
RecObrÓ
cOrdura
aL
aLba
He
regained
his
sanity
at
dawn
EL
sentidO
y
su
viviR
His
senses
and
his
life
Y
un
vacíO
Le
embaRgaba
And
an
emptiness
filled
him
COndenándOle
a
sufRir
Condemning
him
to
suffer
NO
sé
cuandO
perO
entOnceS
I
don't
know
when
but
then
ALgO
en
eL
se
deSpertÓ
Something
in
him
awoke
YO
neCesitO
cOntaRte
I
need
to
tell
you
Que
aQuel
cObaRde
eRa
yO.
That
that
coward
was
me.
Que
si
tu
se
Lo
pidieRas
That
if
you
asked
him
PintaRía
La
pRimaveRa
en
un
fRíO
de
agua
invieRnO
I'd
paint
spring
in
a
cold
winter
water
Pa
Que
flOreS
recOgieRa
So
that
you
would
collect
flowers
Y
una
rOsa
sin
eSpinaS
pa
pRendéRteLa
en
eL
pelO
And
a
thornless
rose
to
pin
in
your
hair
POr
un
besO
de
esOs
LabiOs
cOn
sabOr
a
caRameLo
For
a
kiss
from
those
lips
with
a
taste
of
caramel
Que
si
tu
se
Lo
pidieRas
That
if
you
asked
him
PintaRía
La
pRimaveRa
en
un
fRíO
de
agua
invieRnO
I'd
paint
spring
in
a
cold
winter
water
Pa
Que
flOreS
recOgieRa
So
that
you
would
collect
flowers
Y
una
rOsa
sin
eSpinaS
pa
pRendéRteLa
en
eL
pelO
And
a
thornless
rose
to
pin
in
your
hair
POr
un
besO
de
esOs
LabiOs
cOn
sabOr
a
caRameLo.
For
a
kiss
from
those
lips
with
a
taste
of
caramel.
Que
si
tu
se
Lo
pidieRas
That
if
you
asked
him
PintaRía
La
pRimaveRa
en
un
fRíO
de
agua
invieRnO
I'd
paint
spring
in
a
cold
winter
water
Pa
Que
flOreS
recOgieRa
So
that
you
would
collect
flowers
Y
una
rOsa
sin
eSpinaS
pa
pRendéRteLa
en
eL
pelO
And
a
thornless
rose
to
pin
in
your
hair
POr
un
besO
de
esOs
LabiOs
cOn
sabOr
a
caRameLo
For
a
kiss
from
those
lips
with
a
taste
of
caramel
Que
si
tu
se
Lo
pidieRas
That
if
you
asked
him
PintaRía
La
pRimaveRa
en
un
fRíO
de
agua
invieRnO
I'd
paint
spring
in
a
cold
winter
water
Pa
Que
flOreS
recOgieRa
So
that
you
would
collect
flowers
Y
una
rOsa
sin
eSpinaS
pa
pRendéRteLa
en
eL
pelO
And
a
thornless
rose
to
pin
in
your
hair
POr
un
besO
de
esOs
LabiOs
cOn
sabOr
a
caRameLo.
For
a
kiss
from
those
lips
with
a
taste
of
caramel.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Gonzalez Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.