Los Rebujitos - Solo Quiero Que Sepas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Rebujitos - Solo Quiero Que Sepas




Solo Quiero Que Sepas
Only Want You to Know
Hoy quiero que sepas mujer
Today I want you to know woman
Que aunque no estés, parece ser que todo yo soy de ti
That even though you're not here, it seems like I'm all yours
No encontraré en otra piel, ese sabor que sabes dar
I won't find that flavor you can give in another's skin
Tan peculiar y que me llevé el viento
So peculiar and that the wind took with it
Si no vienes más, ¿qué importará, si no estás?
If you don't come anymore, what does it matter, if you're not here?
Quién pudiera ser tu cielo
Who could be your heaven
Ser el ángel que te aguarda
Be the angel who awaits you
El espejo donde miras
The mirror where you look
Ser tu noche, ser el alba
Be your night, be your dawn
Solo quiero que sepas
Only want you to know
Que solo son tus labios son los que me queman
That only your lips are the ones that burn me
Tu suave mano acorde que suena a tu voz, melodía
Your soft hand, a chord that sounds like your voice, melody
Solo quiero que sepas
Only want you to know
Que el cielo es mi aliado y adorna de estrellas
That the sky is my ally and adorns with stars
Tu pelo dorado con el que enredabas mi amor, mi cuerpo
Your golden hair with which you tangled my love, my body
Hoy quiero que sepas mujer
Today I want you to know woman
Que esta canción nace de ti y de ese son tan especial
That this song is born from you and that very special sound
Que al andar crea adicción la predicción
That when you walk it creates addiction, the prediction
La tentación, no verte más
The temptation, not to see you again
Locura si no estás aquí, pienso morir o resistir
Madness if you're not here, I think to die or resist
Hoy ¿quién da más?
Today who gives more?
Quién pudiera ser tu cielo
Who could be your heaven
Ser el ángel que te aguarda
Be the angel who awaits you
El espejo donde miras
The mirror where you look
Ser tu noche, ser el alba
Be your night, be your dawn
Solo quiero que sepas
Only want you to know
Que solo son tus labios son los que me queman
That only your lips are the ones that burn me
Tu suave mano acorde que suena a tu voz, melodía
Your soft hand, a chord that sounds like your voice, melody
Solo quiero que sepas
Only want you to know
Que el cielo es mi aliado y adorna de estrellas
That the sky is my ally and adorns with stars
Tu pelo dorado con el que enredabas mi amor, mi cuerpo
Your golden hair with which you tangled my love, my body
El silencio, los recuerdos, las noches a tu lado
The silence, the memories, the nights by your side
Y el mar sonando al despertarnos
And the sea sounding as we wake up
Las estrellas en el firmamento
The stars in the firmament
Las caricias que creamos
The caresses we created
Los sentimientos no olvidados
The feelings not forgotten
El viento siempre acompañado
The wind always accompanied
Hoy compongo para que este amor nunca sea borrado
Today I compose so that this love is never erased
Solo quiero que sepas
Only want you to know
Que solo son tus labios son los que me queman
That only your lips are the ones that burn me
Tu suave mano acorde que suena a tu voz, melodía
Your soft hand, a chord that sounds like your voice, melody
Solo quiero que sepas
Only want you to know
Que el cielo es mi aliado y adorna de estrellas
That the sky is my ally and adorns with stars
Tu pelo dorado con el que enredabas mi amor, mi cuerpo
Your golden hair with which you tangled my love, my body





Writer(s): Yerai Jose Blanco Garcia, Manuel Gonzalez Vera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.