Paroles et traduction Los Rebujitos - Todos Los Besos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos Los Besos
Все поцелуи
Joder
la
comparsa
es
buena
la
tarifa,
olé
Черт,
компарса
хороша,
тариф,
оле
Tú,
mi
otra
parte
que
esperaba
Ты,
моя
вторая
половинка,
которую
я
ждал
Lo
que
siento
aquí
en
mi
alma
То,
что
я
чувствую
здесь,
в
моей
душе
Lo
siento
en
mi
sentir
Я
чувствую
это
всем
своим
существом
Tú,
que
endulzas
las
palabras
Ты,
которая
подслащиваешь
слова
Y
cuando
te
callas
И
когда
ты
молчишь
El
silencio
sabe
a
ti
Тишина
пахнет
тобой
Hoy,
creo
que
he
sido
un
poco
tonto
Сегодня,
я
думаю,
я
был
немного
глуп
Que
hoy
no
te
he
llamado
Что
сегодня
я
тебе
не
позвонил
Pero,
es
que,
se
me
ha
pasado
Но,
это,
просто,
вылетело
у
меня
из
головы
Por
buscar
en
el
cajón
Пока
искал
в
ящике
Todos
los
besos
posibles
Все
возможные
поцелуи
La
llave
para
abrir
tu
corazón,
irresistible
Ключ,
чтобы
открыть
твое
сердце,
неотразимый
Mil
flores
pa'
entregarte
a
mi
manera
Тысячу
цветов,
чтобы
подарить
тебе
по-своему
Y
un
sol
pa'
que
te
ayude
a
despertar
sin
mí
И
солнце,
чтобы
помочь
тебе
проснуться
без
меня
Y
un
barquito
de
vela
И
парусник
Y
un
viento
de
levante
pa'
llevarte
a
todas
partes
И
восточный
ветер,
чтобы
унести
тебя
повсюду
El
cielo,
un
pentagrama
y
componerte
Небо,
нотный
стан
и
сочинить
тебе
Con
notas
de
colore',
una
canción
pa'
ti
Цветными
нотами,
песню
для
тебя
Eres
el
motor
de
mi
corazón
Ты
- мотор
моего
сердца
Una
mujer
hecha
canción
Женщина,
ставшая
песней
Miro
siempre
a
mi
alrededor
Я
всегда
смотрю
вокруг
Para
ver
si
veo,
yo
Чтобы
увидеть,
я
Algo
más
bello,
bello
Что-то
более
прекрасное,
прекрасное
Hoy,
creo
que
he
sido
un
poco
tonto
Сегодня,
я
думаю,
я
был
немного
глуп
Que
hoy
no
te
he
llamado
Что
сегодня
я
тебе
не
позвонил
Pero,
es
que,
se
me
ha
pasado
Но,
это,
просто,
вылетело
у
меня
из
головы
Por
buscar
en
el
cajón
Пока
искал
в
ящике
Todos
los
besos
posibles
Все
возможные
поцелуи
La
llave
para
abrir
tu
corazón,
irresistible
Ключ,
чтобы
открыть
твое
сердце,
неотразимый
Mil
flores
pa'
entregarte
a
mi
manera
Тысячу
цветов,
чтобы
подарить
тебе
по-своему
Y
un
sol
pa'
que
te
ayude
a
despertar
sin
mí
И
солнце,
чтобы
помочь
тебе
проснуться
без
меня
Y
un
barquito
de
vela
И
парусник
Y
un
viento
de
levante
pa'
llevarte
a
todas
partes
И
восточный
ветер,
чтобы
унести
тебя
повсюду
El
cielo,
un
pentagrama
y
componerte
Небо,
нотный
стан
и
сочинить
тебе
Con
notas
de
colore',
una
canción
pa'
ti
Цветными
нотами,
песню
для
тебя
Todos
los
besos
posibles
Все
возможные
поцелуи
La
llave
para
abrir
tu
corazón,
irresistible
Ключ,
чтобы
открыть
твое
сердце,
неотразимый
Mil
flores
pa'
entregarte
a
mi
manera
Тысячу
цветов,
чтобы
подарить
тебе
по-своему
Y
un
sol
pa'
que
te
ayude
a
despertar
sin
mí
И
солнце,
чтобы
помочь
тебе
проснуться
без
меня
Y
un
barquito
de
vela
И
парусник
Y
un
viento
de
levante
pa'
llevarte
a
todas
partes
И
восточный
ветер,
чтобы
унести
тебя
повсюду
El
cielo,
un
pentagrama
y
componerte
Небо,
нотный
стан
и
сочинить
тебе
Con
notas
de
colore',
una
canción
pa'
ti
Цветными
нотами,
песню
для
тебя
Eso
e'
(Anda)
Вот
так
(Давай)
Y
un
barquito
de
vela
И
парусник
Y
un
viento
de
levante
pa'
llevarte
a
todas
partes
И
восточный
ветер,
чтобы
унести
тебя
повсюду
El
cielo,
un
pentagrama
y
componerte
Небо,
нотный
стан
и
сочинить
тебе
Con
notas
de
colore',
una
canción
pa'
ti
Цветными
нотами,
песню
для
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yerai Jose Blanco Garcia, Sergio Contreras Rebollo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.