Los Rebujitos - Vete - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Rebujitos - Vete




Vete
Уходи
¿No te quedó claro que la puerta se ha cerrado y que esto no es un baile?
Разве тебе не ясно, что дверь закрыта и это не танцы?
Que ya es suficiente, ya agotamos los recursos, ya roza el desastre
Что уже достаточно, мы исчерпали все ресурсы, это граничит с катастрофой.
Y cuanto más lejos te llevo
И чем дальше я тебя отпускаю,
Más brilla el sol y mi sonrisa va apareciendo
Тем ярче светит солнце, и моя улыбка появляется.
Conmigo ya no volverás a tocar el cielo
Со мной ты больше не коснешься неба.
A tocar el cielo
Не коснешься неба.
Y ahora me vienes a buscar, vete
А теперь ты пришел искать меня, уходи.
Yo te deseo toda la suerte del mundo pa' ti
Я желаю тебе всей удачи мира.
Aquellos años fueron suficientes
Тех лет было достаточно.
No volverán por más que quieras mirar hacia atrás
Они не вернутся, как бы ты ни пытался оглянуться назад.
Y ahora me vienes a buscar, vete
А теперь ты пришел искать меня, уходи.
Seguro que alguien llegará para hacerte feliz
Уверена, кто-то придет и сделает тебя счастливым.
Conmigo ya agotaste tu presente
Со мной ты уже исчерпал свое настоящее.
Y en el rincón de las historias tendrá que quedar
И это останется лишь в уголке воспоминаний.
Entrega la llave, que me siento como nadie aquí, en mis soledades
Верни ключ, потому что я чувствую себя здесь как никто другой, в своем одиночестве.
Sal de la trinchera, que está claro que no queda ni un poco de antes
Выбирайся из окопа, ведь ясно, что от прошлого не осталось и следа.
Y cuanto más lejos te llevo
И чем дальше я тебя отпускаю,
Más brilla el sol y mi sonrisa va apareciendo
Тем ярче светит солнце, и моя улыбка появляется.
Conmigo ya no volverás a tocar el cielo
Со мной ты больше не коснешься неба.
A tocar el cielo
Не коснешься неба.
Y ahora me vienes a buscar, vete
А теперь ты пришел искать меня, уходи.
Yo te deseo toda la suerte del mundo pa' ti
Я желаю тебе всей удачи мира.
Aquellos años fueron suficientes
Тех лет было достаточно.
No volverán por más que quieras mirar hacia atrás
Они не вернутся, как бы ты ни пытался оглянуться назад.
Y ahora me vienes a buscar, vete
А теперь ты пришел искать меня, уходи.
Seguro que alguien llegará para hacerte feliz
Уверена, кто-то придет и сделает тебя счастливым.
Conmigo ya agotaste tu presente
Со мной ты уже исчерпал свое настоящее.
Y en el rincón de las historias tendrá que quedar
И это останется лишь в уголке воспоминаний.
Y ahora me vienes a buscar, vete
А теперь ты пришел искать меня, уходи.
(Vete, vete, vete, vete, vete...)
(Уходи, уходи, уходи, уходи, уходи...)
(Vete, vete, vete, vete...)
(Уходи, уходи, уходи, уходи...)
Y ahora me vienes a buscar, vete
А теперь ты пришел искать меня, уходи.
Yo te deseo toda la suerte del mundo pa' ti
Я желаю тебе всей удачи мира.
Aquellos años fueron suficientes
Тех лет было достаточно.
No volverán por más que quieras mirar hacia atrás
Они не вернутся, как бы ты ни пытался оглянуться назад.
Y ahora me vienes a buscar, vete
А теперь ты пришел искать меня, уходи.
Seguro que alguien llegará para hacerte feliz
Уверена, кто-то придет и сделает тебя счастливым.
Conmigo ya agotaste tu presente
Со мной ты уже исчерпал свое настоящее.
Y en el rincón de las historias tendrá que quedar, vete
И это останется лишь в уголке воспоминаний, уходи.





Writer(s): Yerai Jose Blanco Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.