Paroles et traduction Los Rebujitos - Vuela Muy Alto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuela Muy Alto
Fly Very High
Se
que
has
dado
de
ti
lo
que
has
podido
I
know
you've
given
all
you
could
Y
a
veces
no
se
engaña
el
corazon
con
un
capricho
And
sometimes
the
heart
is
not
fooled
by
a
whim
Este
no
era
el
lugar
This
was
not
the
place
Ni
nuestro
destino
Nor
our
destiny
Mejor
no
ser
amantes
siiii
tan
solo
ser
amigos
Better
not
to
be
lovers
if
only
to
be
friends
No
hay
quien
pueda
contar
las
piedras
en
un
río
Nobody
can
count
the
stones
in
a
river
Ni
la
arena
del
mar
ni
lo
que
yo
he
perdíoo
Nor
the
sand
of
the
sea
nor
what
I
have
lost
Si
un
día
fuiste
aquella,
la
dueña
de
mi
alma
If
one
day
you
were
that
one,
the
owner
of
my
soul
Yo
tengo
k
ser
fuerte
y
dejar
que
tú
te
vayas
I
have
to
be
strong
and
let
you
go
Aunque
me
arranques
la
piel
vuela
muy
alto
no
te
detendre
Even
if
you
tear
my
skin
apart
fly
very
high
I
will
not
stop
you
Y
cada
aquel
que
tome
su
camino
(uu
no)
And
each
one
takes
their
own
path
(uu
no)
Aunque
me
arranque
la
piel
vuela
muy
lejos
yo
sabre
porque!
Even
if
you
tear
my
skin
apart,
fly
very
far
away,
I
will
know
why!
Nos
despedimos
por
tu
bien
y
el
mio
We
say
goodbye
for
your
good
and
mine
Si
te
digo
adiós
no
es
porque
quiera
If
I
say
goodbye
it's
not
because
I
want
to
Si
te
veo
ser
feliz
aunke
me
muera
de
pena
If
I
see
you
happy
even
though
it
kills
me
with
sorrow
Aqui
no
hay
pecadores
ni
hay
delito
Here
there
are
no
sinners
or
crimes
No
era
tu
obligación
amarme
y
te
lo
he
dicho
It
was
not
your
obligation
to
love
me
and
I
have
told
you
so
Gracias
por
darme
todo.
te
llevaré
muy
dentro
Thank
you
for
giving
me
everything.
I
will
carry
you
deep
inside
Tu
has
sido
lo
mejor
y
yo
de
nada
me
arrepiento
You
have
been
the
best
and
I
regret
nothing
Aunque
me
arranques
la
piel
vuela
muy
alto
no
te
detendre
Even
if
you
tear
my
skin
apart
fly
very
high
I
will
not
stop
you
Y
cada
aquel
que
tome
su
camino
(uu
no)
And
each
one
takes
their
own
path
(uu
no)
Aunque
me
arranque
la
piel
vuela
muy
lejos
yo
sabre
porque!
Even
if
you
tear
my
skin
apart,
fly
very
far
away,
I
will
know
why!
Nos
despedimos
por
tu
bien
y
el
mio
We
say
goodbye
for
your
good
and
mine
Si
te
digo
adiós
no
es
porque
quiera
If
I
say
goodbye
it's
not
because
I
want
to
Si
te
veo
ser
feliz
aunke
me
muera
de
pena
If
I
see
you
happy
even
though
it
kills
me
with
sorrow
Adiós
adiós
y
que
te
vaya
bien.adiós
adiós
y
que
te
vaya
bien
Goodbye
goodbye
and
may
it
go
well
with
you,
goodbye
goodbye
and
may
it
go
well
with
you
Aqui
me
quedaré
estos
dias
y
para
recordar
adiós
Here
I
will
stay
these
days
and
to
remember
goodbye
Adiós
adiós
y
que
te
vaya
bien
Goodbye
goodbye
and
may
it
go
well
with
you
Es
duro
amor
aunque
yo
se
aunque
no
siento
mas
It
is
hard
love
although
I
know
although
I
no
longer
feel
anything
Su
tiempo
lo
intentamos
y
lo
quisimos
In
its
time
we
tried
and
we
loved
each
other
Y
aqui
estamos
dejandonos
en
un
adiós
la
vida
And
here
we
are
leaving
each
other
in
a
goodbye
life
Aunque
me
arranques
la
piel
vuela
muy
alto
no
te
detendre
Even
if
you
tear
my
skin
apart
fly
very
high
I
will
not
stop
you
Y
cada
aquel
que
tome
su
camino
(uu
no)
And
each
one
takes
their
own
path
(uu
no)
Aunque
me
arranque
la
piel
vuela
muy
lejos
yo
sabre
porque!
Even
if
you
tear
my
skin
apart,
fly
very
far
away,
I
will
know
why!
Nos
despedimos
por
tu
bien
y
el
mio
We
say
goodbye
for
your
good
and
mine
Si
te
digo
adiós
no
es
porque
quiera
If
I
say
goodbye
it's
not
because
I
want
to
Si
te
veo
ser
feliz
aunke
me
muera
de
pena
If
I
see
you
happy
even
though
it
kills
me
with
sorrow
Su
tiempo
lo
intentamos
y
lo
quisimos
In
its
time
we
tried
and
we
loved
each
other
Y
aqui
estamos
dejandonos
en
un
adiós
la
vida
And
here
we
are
leaving
each
other
in
a
goodbye
life
Adiós
adiós
y
que
te
vaya
bien!
Goodbye
goodbye
and
may
it
go
well
with
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F Estefano Salgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.