Los Rehenes - Adiós Y Buena Suerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Rehenes - Adiós Y Buena Suerte




Adiós Y Buena Suerte
Прощай и удачи
No te vayas sin decirme adiós
Не уходи, не попрощавшись,
Fue muy bello, pero no hubo amor
Было прекрасно, но любви не случилось.
Regálame una sonrisa, y sin que tengas prisa
Подари мне улыбку, не спеши,
Dame un beso y luego dime adiós
Поцелуй меня и скажи "прощай".
A mi corazón hambriento
Моему голодному сердцу
Le servirá de alimento
Станет пищей
El beso y esa sonrisa, una simple caricia
Твой поцелуй и улыбка, простое прикосновение,
Que por siempre guardaré
Которое я сохраню навсегда.
Dame un beso, y si me ves llorando
Поцелуй меня, а если увидишь, что я плачу,
No, no me hagas caso, da la vuelta y vete
Не обращай внимания, развернись и уходи.
Mil detalles perdieron su encanto
Тысячи мелочей потеряли свою прелесть,
Ya no tiene caso, adiós y buena suerte
Больше нет смысла, прощай и удачи.
Porque sé, no eres culpable
Потому что я знаю, ты не виновата,
No pudiste amarme, y ahora ya te vas
Ты не смогла полюбить меня, и теперь ты уходишь.
No te vayas sin decirme adiós
Не уходи, не попрощавшись,
Diste todo, nunca el corazón
Ты отдала всё, кроме сердца.
Regálame una sonrisa, y sin que tengas prisa
Подари мне улыбку, не спеши,
Dame un beso y luego dime adiós
Поцелуй меня и скажи "прощай".
Dame un beso, y si me ves llorando
Поцелуй меня, а если увидишь, что я плачу,
No, no me hagas caso, da la vuelta y vete
Не обращай внимания, развернись и уходи.
Mil detalles perdieron su encanto
Тысячи мелочей потеряли свою прелесть,
Ya no tiene caso, adiós y buena suerte
Больше нет смысла, прощай и удачи.
Porque sé, no eres culpable
Потому что я знаю, ты не виновата,
No pudiste amarme, y ahora ya te vas
Ты не смогла полюбить меня, и теперь ты уходишь.
Dame un beso, y si me ves llorando
Поцелуй меня, а если увидишь, что я плачу,
No, no me hagas caso, da la vuelta y vete
Не обращай внимания, развернись и уходи.
Porque sé, no eres culpable
Потому что я знаю, ты не виновата,
No pudiste amarme, adiós y buena suerte
Ты не смогла полюбить меня, прощай и удачи.





Writer(s): Samuel Guzman Magdaleno, Javier Torres Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.