Paroles et traduction Los Rehenes - Dónde Esta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
pasó?
Что
случилось?
Siento
que
todo
se
terminó
Чувствую,
что
всё
кончено,
Que
entre
los
dedos
se
me
escapó
Что
сквозь
пальцы
всё
ускользнуло,
Que
como
fuego
se
me
apagó
Что,
как
огонь,
всё
погасло.
Sin
darme
cuenta
cómo
llegó
Не
заметив,
как
пришла,
Sin
avisar
cómo
se
quedó
Не
предупредив,
как
осталась,
Sin
despedida,
sin
un
adiós
Без
прощания,
без
слов.
¿¿Dónde
está
aquel
calor
que
me
dabas??
Где
же
то
тепло,
что
ты
дарила?
Aquella
sonrisa
con
que
despertabas
Та
улыбка,
с
которой
ты
просыпалась,
Aquellas
palabras
de
amor
Те
слова
любви
Y
esos
besos
que
te
regalé
И
те
поцелуи,
что
я
тебе
дарил?
¿Dónde
está
aquel
calor
que
me
dabas?
Где
же
то
тепло,
что
ты
дарила?
Aquella
sonrisa
con
que
despertabas
Та
улыбка,
с
которой
ты
просыпалась,
Aquellas
palabras
de
amor
Те
слова
любви
Y
eso,
besos
que
te
regalé
И
те
поцелуи,
что
я
тебе
дарил?
Hoy
sin
ti
Сегодня
без
тебя
La
vida
no
tiene
igual
color
Жизнь
потеряла
свой
цвет,
Ya
no
hay
cariño,
ya
no
hay
amor
Больше
нет
ласки,
больше
нет
любви,
Los
días
pasan
sin
ilusión
Дни
проходят
без
радости.
Voy
a
encontrar
sentimiento
igual
Не
найду
я
таких
же
чувств,
Nunca
me
volveré
a
enamorar
Никогда
больше
не
влюблюсь,
No
quiero
ya
tener
que
olvidar
Не
хочу
больше
ничего
забывать.
¿Dónde
está
aquel
calor
que
me
dabas?
Где
же
то
тепло,
что
ты
дарила?
Aquella
sonrisa
con
que
despertabas
Та
улыбка,
с
которой
ты
просыпалась,
Aquella
palabra
de
amor
Те
слова
любви
Y
esos
besos
que
te
regalé
И
те
поцелуи,
что
я
тебе
дарил?
¿Dónde
está
aquel
calor
que
me
dabas?
Где
же
то
тепло,
что
ты
дарила?
Aquella
sonrisa
con
que
despertabas
Та
улыбка,
с
которой
ты
просыпалась,
Aquellas
palabras
de
amor
Те
слова
любви
Y
esos
besos
que
te
regalé
И
те
поцелуи,
что
я
тебе
дарил?
¿Dónde
está
aquel
calor
que
me
dabas?
Где
же
то
тепло,
что
ты
дарила?
Aquella
sonrisa
con
que
despertabas
Та
улыбка,
с
которой
ты
просыпалась,
Aquellas
palabras
de
amor
Те
слова
любви
Y
esos
besos
que
te
regalé
И
те
поцелуи,
что
я
тебе
дарил?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.