Los Rehenes - Limosnero De Cariño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Rehenes - Limosnero De Cariño




Limosnero De Cariño
Beggar of Love
Y pensar que yo tuve aquí
And to think that I had here
Lo más bello de mi vida
The most beautiful thing in my life
Pobre tonto, no pensé
Poor fool, I didn't think
Que de amarme se cansaría
That she would grow tired of loving me
Fui tan ciego, nunca vi
I was so blind, I never saw
El amor que me ofrecía
The love she offered me
Fui tan sordo, no escuché
I was so deaf, I didn't hear
Decir cuánto me quería
Her say how much she loved me
No esperé un final así
I didn't expect an end like this
Hoy su ausencia me lastima
Today her absence hurts me
No la supe valorar
I didn't know how to value her
Me dio amor a manos llenas
She gave me love with open hands
Y ahora que me encuentro solo
And now that I find myself alone
Ruego a Dios que aún me quiera
I beg to God that she still loves me
Tras tus pasos ahora voy
I'll follow in your footsteps now
Y llorando como un niño
And weeping like a child
Limosnero de tu amor
A beggar of your love
Limosnero de cariño
A beggar of affection
Tras tus pasos ahora voy
I'll follow in your footsteps now
Y llorando como un niño
And weeping like a child
Limosnero de tu amor
A beggar of your love
Limosnero de cariño
A beggar of affection
Limosnero de tu amor
A beggar of your love
Limosnero de cariño
A beggar of affection





Writer(s): Guzman Magdaleno Samuel, Torres Rodriguez Javier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.