Los Rehenes - Sufres Corazon - Los Rehenes - traduction des paroles en russe




Sufres Corazon - Los Rehenes
Страдает сердце - Los Rehenes
Quiero que sepas mi dulce amor
Хочу, чтобы знала, моя сладкая любовь
Que ya no aguanto una noche mas
Что не вынесу больше ни одной ночи
He decidido buscarte
Я решил тебя искать
Pues me hace falta tu amor
Ведь мне не хватает твоей любви
Vivo muy triste en mi soledad
Живу в тоске в моём одиночестве
Estoy deseando el momento
С нетерпеньем жду момента
De nuevamente poder estar
Чтобы снова оказаться рядом
Gozando al fin de tus besos
Наслаждаясь наконец твоими поцелуями
Eres tan linda mi dulce amor
Ты так прекрасна, моя сладкая любовь
No aguanto mas hazme este favor
Не могу больше, сделай одолжение
Ven a mis brazos te quiero amar
Приди в объятья, хочу любить тебя
Dame tus besos y tu calor
Дай поцелуи и своё тепло
Ven a mis brazos mi dulce amor
Приди в объятья, моя сладкая любовь
Dame la dicha dame tu amor
Дай мне счастье, дай свою любовь
Ven dale luz a mi oscuridad
Приди, озари мою тьму светом
De tu cariño no pido mas
Твоей ласки не прошу иного
Ven a mis brazos mi dulce amor
Приди в объятья, моя сладкая любовь
Dame la dicha dame tu amor
Дай мне счастье, дай свою любовь
Ven dale luz a mi oscuridad
Приди, озари мою тьму светом
De tu cariño no pido mas
Твоей ласки не прошу иного
Mis pobres ojos sin luz están
Мои бедные глаза лишены света
Mis pobres labios mueren de sed
Мои бедные губы жаждой томятся
Mi pobre vida es atardecer
Моя бедная жизнь - закат
Que va muriendo sin tu querer
Что угасает без твоей любви
Ven a mis brazos mi dulce amor
Приди в объятья, моя сладкая любовь
Dame la dicha dame tu amor
Дай мне счастье, дай свою любовь
Ven dale luz a mi oscuridad
Приди, озари мою тьму светом
De tu cariño no pido mas
Твоей ласки не прошу иного
Ven a mis brazos mi dulce amor
Приди в объятья, моя сладкая любовь
Dame la dicha dame tu amor
Дай мне счастье, дай свою любовь
Ven dale luz a mi oscuridad
Приди, озари мою тьму светом
De tu cariño no pido mas
Твоей ласки не прошу иного





Writer(s): Samuel Guzman Magdaleno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.