Paroles et traduction Los Relampagos Del Norte - Te fuiste de mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te fuiste de mi
Ты ушла от меня
Me
has
dejado
sufriendo
Ты
оставила
меня
страдать,
Por
seguir
en
tu
error
Продолжая
свой
ошибочный
путь.
Y
te
fuiste
de
mí
И
ты
ушла
от
меня
Sin
motivo,
y
sin
razón
Без
причины,
без
повода.
Yo
te
di
mi
cariño
Я
отдал
тебе
свою
любовь,
Y
me
diste
tu
amor
А
ты
мне
— свою.
No
me
dejes
morir
Не
дай
мне
умереть,
Si
tuyo
es
mi
corazón
Ведь
мое
сердце
принадлежит
тебе.
Me
quieres
dejar,
tú,
mi
vida
Ты
хочешь
оставить
меня,
любовь
моя,
Nunca
olvides
que
siempre
Но
никогда
не
забывай,
что
я
всегда
Te
he
de
amar
Буду
любить
тебя.
¿No
te
acuerdas
cuando
éramos
felices
Разве
ты
не
помнишь,
как
мы
были
счастливы
Y
que
nadie
nos
iba
a
separar?
И
что
никто
не
сможет
нас
разлучить?
Ya
no
puedo
aguantarme
más
sin
verte
Я
больше
не
могу
терпеть
без
тебя,
Estoy
solo,
y
no
hallo
qué
hacer
Я
одинок
и
не
знаю,
что
делать.
¿No
te
acuerdas
cuando
tú
me
decías
Разве
ты
не
помнишь,
как
ты
говорила
мне:
"Es
tuyo
mi
cariño,
es
tuyo
mi
querer"?
"Моя
любовь
принадлежит
тебе,
моя
нежность
принадлежит
тебе"?
Me
quieres
dejar,
tú,
mi
vida
Ты
хочешь
оставить
меня,
любовь
моя,
Nunca
olvides
que
siempre
Но
никогда
не
забывай,
что
я
всегда
Te
he
de
amar
Буду
любить
тебя.
¿No
te
acuerdas
cuando
éramos
felices
Разве
ты
не
помнишь,
как
мы
были
счастливы
Y
que
nadie
nos
iba
a
separar?
И
что
никто
не
сможет
нас
разлучить?
Ya
no
puedo
aguantarme
más
sin
verte
Я
больше
не
могу
терпеть
без
тебя,
Estoy
solo,
y
no
hallo
qué
hacer
Я
одинок
и
не
знаю,
что
делать.
¿No
te
acuerdas
cuando
tú
me
decías
Разве
ты
не
помнишь,
как
ты
говорила
мне:
"Es
tuyo
mi
cariño,
es
tuyo
mi
querer"?
"Моя
любовь
принадлежит
тебе,
моя
нежность
принадлежит
тебе"?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beto Fernández, D.a.r., Dar Beida 04, Public Domain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.