Paroles et traduction Los Relampagos Del Norte - Vida truncada (En vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida truncada (En vivo)
A Life Cut Short (Live)
Ya
me
voy
para
ver
si
me
olvido
I'm
leaving
now
to
see
if
I
can
forget
De
esa
ingrata
que
truncó
mi
vida
That
ungrateful
woman
who
cut
my
life
short
Ya
no
hay
fe,
no
hay
amor,
ni
esperanza
There's
no
more
faith,
no
more
love,
no
more
hope
En
mi
vida,
todo
se
acabó
In
my
life,
it's
all
over
Yo
no
quiero
desearle
mala
suerte
I
don't
want
to
wish
her
bad
luck
Ni
pedirle
que
vuelva
a
mi
lado
Or
beg
her
to
come
back
to
me
Sólo
quiero
que
sufra
como
sufro
I
just
want
her
to
suffer
like
I
suffer
Y
que
le
pueda
el
haberme
abandonado
And
may
she
regret
leaving
me
Ya
me
voy,
llevo
en
mi
alma
una
herida
I'm
leaving,
carrying
a
wound
in
my
soul
Su
recuerdo,
no
puedo
olvidarlo
Her
memory,
I
can't
forget
it
Aunque
sé
que,
destrozó
mi
vida
Although
I
know
that,
she
destroyed
my
life
Que
Dios
la
guarde,
y
le
dé
su
perdón
May
God
protect
her,
and
grant
her
forgiveness
Sólo
siento
dejar
mis
pobres
padres
I
only
feel
sorry
for
leaving
my
poor
parents
Que
sus
consejos,
no
supe
comprender
Whose
advice,
I
didn't
know
how
to
understand
Que
el
destino,
y
la
suerte,
nos
condene
May
fate,
and
luck,
condemn
us
Yo
me
conformo,
con
mi
propio
padecer
I'm
content,
with
my
own
suffering
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.