Paroles et traduction Los Relicarios - No Se Me Rajar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Se Me Rajar
Don't Back Down
NO
ME
SE
RAJAR
DON'T
BACK
DOWN
Los
Relicarios
Los
Relicarios
Hoy
me
reclamaron
por
venir
a
verte
Today
they
reprimanded
me
for
coming
to
see
you
no
quieren
que
vuelva
por
aquí
jamás
They
don't
want
me
to
come
back
here
ever
again
dicen
que
si
vuelvo
encontraré
la
muerte
They
say
that
if
I
come
back
they'll
kill
me
que
por
ti
la
vida
me
van
a
quitar.
That
for
you
they're
going
to
take
my
life.
Piensan
asustarme
para
que
te
deje
They
think
scaring
me
will
make
me
leave
you
pero
nunca
nadie
lo
podrá
lograr
But
no
one
will
ever
achieve
that
mientras
tu
me
quieras
yo
estaré
presente
As
long
as
you
love
me,
I'll
be
there
cerca
de
tu
casa
para
platicar.
Near
your
house
to
chat.
A
mi
no
me
asustan
tipos
lenguas
largas
I'm
not
afraid
of
loudmouths
que
solo
presumen
para
apantallar
Who
just
brag
to
impress
yo
soy
de
los
hombres
que
no
temen
nada
I'm
one
of
those
men
who
fears
nothing
y
aunque
esté
perdido
no
me
sé
rajar.
And
even
if
I'm
lost,
I
won't
back
down.
Si
tus
pretendientes
quieren
que
me
muera
If
your
suitors
want
me
dead
yo
te
lo
aseguro
que
los
burlaré
I
assure
you
I'll
outwit
them
yo
seré
tu
dueño
aunque
no
lo
quieran
I'll
be
your
master
even
if
they
don't
want
it
y
al
que
se
atraviese
te
lo
quitaré.
And
whoever
gets
in
my
way,
I'll
get
rid
of
them.
Mañana
sin
falta
aquí
estaré
presente
Tomorrow
I'll
be
here
without
fail
ya
sabes
la
hora
no
me
quedes
mal
You
know
the
time,
don't
let
me
down
de
lo
que
te
dije
no
tengas
pendiente
Don't
worry
about
what
I
said
solo
Dios,
la
vida
me
puede
quitar.
Only
God
can
take
my
life.
A
mi
no
me
asustan
tipos
lenguas
largas
I'm
not
afraid
of
loudmouths
que
solo
presumen
por
apantallar
Who
just
brag
to
impress
yo
soy
de
los
hombres
que
no
temen
nada
I'm
one
of
those
men
who
fears
nothing
y
aunque
esté
perdido
no
me
sé
rajar.
Even
if
I'm
lost,
I
won't
back
down.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Carmen Frayle Castanon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.