Los Reyes del Camino - Aire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Reyes del Camino - Aire




Aire
Воздух
Mi cita es contigo en punto a las seis
Моя встреча с тобой назначена на шесть
Y ya faltan diez, no, no puede ser
И осталось десять минут, нет, это невозможно
Quisiera volar, quisiera gritarte
Я хотел бы взлететь, хотел бы закричать тебе
Quédate, por Dios no te vayas, espérame
Останься, боже, не уходи, подожди меня
No quiero perder mi oportunidad
Я не хочу упустить свой шанс
No quiero seguir este plan contigo
Я не хочу продолжать этот план с тобой
Mucho te insinué, me muero por ti
Много намекал, я умираю по тебе
Cariño
Дорогая
Sabes, yo te quiero más que amigo
Знаешь, я люблю тебя больше, чем друга
Estoy encerrado en un mar de carros
Я застрял в море машин
Semáforos rojos me impiden pasar
Красные светофоры мешают мне проехать
Yo voy a pedirle al aire un favor
Я попрошу воздух об одолжении
Que vuele a decirle que no tardo yo
Пусть полетит и скажет, что я скоро буду
Aire, (aire, aire), dile que la quiero
Воздух, (воздух, воздух), скажи ей, что я люблю ее
Que por ella muero, quiero estar ahí
Что я умираю по ней, я хочу быть там
Aire, (aire, aire), dile que me espere
Воздух, (воздух, воздух), скажи ей, чтобы она подождала
Hazla que se quede, no la dejes ir
Заставь ее остаться, не отпускай ее
No quiero perder mi oportunidad
Я не хочу упускать свой шанс
No quiero seguir este plan contigo
Я не хочу продолжать этот план с тобой
Mucho te insinué, me muero por ti
Много намекал, я умираю по тебе
Cariño
Дорогая
Sabes, yo te quiero más que amigo
Знаешь, я люблю тебя больше, чем друга
Estoy encerrado en un mar de carros
Я застрял в море машин
Semáforos rojos me impiden pasar
Красные светофоры мешают мне проехать
Yo voy a pedirle al aire un favor
Я попрошу воздух об одолжении
Que vuele a decirle que no tardo yo
Пусть полетит и скажет, что я скоро буду
Aire, (aire, aire), dile que la quiero
Воздух, (воздух, воздух), скажи ей, что я люблю ее
Que por ella muero, quiero estar ahí
Что я умираю по ней, я хочу быть там
Aire, (aire, aire), dile que me espere
Воздух, (воздух, воздух), скажи ей, чтобы она подождала
Hazla que se quede, no la dejes ir
Заставь ее остаться, не отпускай ее





Writer(s): Amadeo Bustos Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.