Paroles et traduction Los Reyes del Camino - Amantes Inocentes - Version Balada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amantes Inocentes - Version Balada
Innocent Lovers - Ballad Version
Yo
sé
que
tú
todavía
no
quieres
brindarme
un
beso
I
know
you
don't
want
to
give
me
a
kiss
yet,
Porque
aun
de
mí
no
te
has
enamorado
por
temor
Because
you
haven't
fallen
in
love
with
me
out
of
fear,
Y
yo
a
ti
te
aconsejo
que
vivamos
nuestro
mundo,
corazón
And
I
advise
you
to
live
our
world,
my
heart,
Ignorando
siempre
el
miedo
y
el
rencor
Always
ignoring
fear
and
resentment.
Si
tú
no
quieres
que
se
den
cuenta
If
you
don't
want
them
to
notice,
Por
ti
yo
invento
un
bello
paraíso
I'll
invent
a
beautiful
paradise
for
you,
Pero
antes
de
eso
te
pido
permiso
But
first
I
need
your
permission
Para
contarle
al
mundo
que
eres
mía
To
tell
the
world
that
you're
mine,
Y
que
tuyo
soy
yo
And
that
I'm
yours.
No,
no
hay
mentiras
ni
apariencias
No,
there
are
no
lies
or
pretenses,
No
hay
tristeza
no
hay
dolor
There
is
no
sadness,
no
pain.
Ya
haces
parte
de
mi
vida
You
are
already
a
part
of
my
life,
Y
te
hago
esta
proposición
And
I
make
this
proposal
to
you.
Seamos
amantes
inocentes
Let's
be
innocent
lovers.
Será
una
extraña
relación
It
will
be
a
strange
relationship,
No
habrá
sexo
ni
caricias
There
will
be
no
sex,
no
caresses,
Solo
besos
con
amor
Only
kisses
with
love.
Seamos
amantes
inocentes
Let's
be
innocent
lovers.
Será
una
extraña
relación
It
will
be
a
strange
relationship,
No
habrá
sexo
ni
caricas
There
will
be
no
sex,
no
caresses,
Solo
besos
con
amor
Only
kisses
with
love.
Yo
insisto,
amor
I
insist,
my
love,
No
sientas
miedo
Don't
be
afraid.
Yo
soy
hombre
de
buena
intención
I
am
a
man
with
good
intentions,
Que
tu
cuerpo
no
he
pensado
irrespetar
I
have
no
thought
of
disrespecting
your
body.
Nunca
seré
injusto
con
tus
sentimientos
I
will
never
be
unfair
to
your
feelings,
Porque
tú
serás
inocente
consentida
Because
you
will
be
my
innocent,
pampered
lover,
Y
mucho
más
And
much
more.
Si
tú
no
quieres
que
se
den
cuenta
If
you
don't
want
them
to
notice,
Por
tí
yo
invento
un
bello
paraíso
I'll
invent
a
beautiful
paradise
for
you,
Pero
antes
de
eso
te
pido
permiso
But
first
I
need
your
permission
Para
contarle
al
mundo
que
eres
mía
To
tell
the
world
that
you're
mine,
Y
que
tuyo
soy
yo
And
that
I'm
yours.
No,
no
hay
mentiras
ni
apariencias
No,
there
are
no
lies
or
pretenses,
No
hay
tristeza
no
hay
dolor
There
is
no
sadness,
no
pain.
Ya
haces
parte
de
mi
vida
You
are
already
a
part
of
my
life,
Y
te
hago
esta
proposición
And
I
make
this
proposal
to
you.
Seamos
amantes
inocentes
Let's
be
innocent
lovers.
Será
una
extraña
relación
It
will
be
a
strange
relationship,
No
habrá
sexo
ni
caricias
There
will
be
no
sex,
no
caresses,
Solo
besos
con
amor
Only
kisses
with
love.
Seamos
amantes
inocentes
Let's
be
innocent
lovers.
Será
una
extraña
relación
It
will
be
a
strange
relationship,
No
habrá
sexo
ni
caricas
There
will
be
no
sex,
no
caresses,
Solo
besos
con
amor
Only
kisses
with
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Centeno Jimenez J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.