Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amantes Inocentes (Version Balada)
Unschuldige Liebende (Balladenversion)
Yo
sé
que
tú
Ich
weiß,
dass
du
Todavía
no
quieres
brindarme
un
beso
Mir
noch
keinen
Kuss
geben
willst
Por
que
aún
de
mi
no
te
has
enamorado
Weil
du
dich
noch
nicht
in
mich
verliebt
hast
Te
aconsejo
que
vivamos
nuestro
mundo
Rate,
dass
wir
unsere
Welt
leben
Ignorando
siempre
el
odio
y
el
rencor
Immer
den
Hass
und
den
Groll
ignorierend
Si
tú
no
quieres
Wenn
du
nicht
willst
Por
ti
yo
invento
un
bello
paraíso
Für
dich
erfinde
ich
ein
schönes
Paradies
Pero
antes
de
eso
te
pido
permiso
Aber
vorher
bitte
ich
dich
um
Erlaubnis
Para
contarle
al
mundo
que
eres
mia
Der
Welt
zu
erzählen,
dass
du
mein
bist
Y
que
tuyo
soy
yo
Und
dass
ich
dein
bin
No,
no
hay
mentiras
ni
apariencias
Nein,
es
gibt
keine
Lügen
oder
Schein
No
hay
tristeza,
no
hay
dolor
Es
gibt
keine
Traurigkeit,
keinen
Schmerz
Ya
haces
parte
de
mi
vida
Du
bist
schon
Teil
meines
Lebens
Te
hago
esta
proposición
Ich
mache
dir
diesen
Vorschlag
Seamos
amantes
inocentes
Lass
uns
unschuldige
Liebende
sein
Sera
una
extraña
relación
Es
wird
eine
seltsame
Beziehung
sein
No
habrá
sexo
ni
caricias
Es
wird
keinen
Sex
und
keine
Zärtlichkeiten
geben
Solo
besos
con
amor
Nur
Küsse
mit
Liebe
Seamos
amantes
inocentes
Lass
uns
unschuldige
Liebende
sein
Sera
una
extraña
relación
Es
wird
eine
seltsame
Beziehung
sein
No
habrá
sexo
ni
caricias
Es
wird
keinen
Sex
und
keine
Zärtlichkeiten
geben
Solo
besos
con
amor
Nur
Küsse
mit
Liebe
Insisto
amor
Ich
bestehe
darauf,
meine
Liebe
No
sientas
miedo
Hab
keine
Angst
Yo
soy
hombre
de
buena
intención
Ich
bin
ein
Mann
mit
guten
Absichten
Y
en
tú
cuerpo
lo
pensado
respetar
Und
ich
werde
deinen
Körper
respektieren,
wie
ich
es
mir
vorgenommen
habe
Nunca
seré
Niemals
werde
ich
Injusto
con
tus
sentimientos
Ungerecht
zu
deinen
Gefühlen
sein
Por
que
tú
serás
Denn
du
wirst
sein
Inocente,
consentida
y
mucho
más
Unschuldig,
verwöhnt
und
vieles
mehr
Si
tú
no
quieres
Wenn
du
nicht
willst
Que
se
den
cuenta
Dass
sie
es
bemerken
Por
ti
yo
invento
un
bello
paraíso
Für
dich
erfinde
ich
ein
schönes
Paradies
Pero
antes
de
eso
te
pido
permiso
Aber
vorher
bitte
ich
dich
um
Erlaubnis
Para
contarle
al
mundo
que
eres
mia
Der
Welt
zu
erzählen,
dass
du
mein
bist
Y
que
tuyo
soy
yo
Und
dass
ich
dein
bin
No,
no
hay
mentiras
ni
apariencias
Nein,
es
gibt
keine
Lügen
oder
Schein
No
hay
tristeza,
no
hay
dolor
Es
gibt
keine
Traurigkeit,
keinen
Schmerz
Ya
haces
parte
de
mi
vida
Du
bist
schon
Teil
meines
Lebens
Te
hago
esta
proposición
Ich
mache
dir
diesen
Vorschlag
Seamos
amantes
inocentes
Lass
uns
unschuldige
Liebende
sein
Sera
una
extraña
relación
Es
wird
eine
seltsame
Beziehung
sein
No
habrá
sexo
ni
caricias
Es
wird
keinen
Sex
und
keine
Zärtlichkeiten
geben
Solo
besos
con
amor
Nur
Küsse
mit
Liebe
Seamos
amantes
inocentes
Lass
uns
unschuldige
Liebende
sein
Sera
una
extraña
relación
Es
wird
eine
seltsame
Beziehung
sein
No
habrá
sexo
ni
caricias
Es
wird
keinen
Sex
und
keine
Zärtlichkeiten
geben
Solo
besos
con
amor
Nur
Küsse
mit
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Centeno Jimenez J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.