Paroles et traduction Los Reyes del Camino - Asi Es La Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asi Es La Vida
That's Life
Fue
un
romance
de
novela
It
was
a
love
story
novel
La
historia
de
aquel
amor
The
story
of
that
love
K
kambio
su
vida
entera
Which
changed
his
whole
life
Fue
feliz
mientras
duro
He
was
happy
while
it
lasted
Caminando
por
la
playa
frente
al
mar
la
conoció
Walking
along
the
beach
in
front
of
the
sea,
he
met
her
Se
flecharon
sus
miradas
el
destino
los
unió
Their
eyes
met,
destiny
brought
them
together
Se
trataron
por
un
tiempo
ella
fue
a
vivir
con
el
They
dated
for
a
while,
she
moved
in
with
him
Se
entregaron
cuerpo
a
cuerpo
They
gave
themselves
body
and
soul
Sin
pensar
en
un
fin
cruel
Without
thinking
of
a
cruel
end
Así
es
la
vida
el
terrible
mal
del
sida
apareció
That's
life,
the
terrible
evil
of
AIDS
appeared
Dime
adiós
con
un
te
kiero
Say
goodbye
with
an
I
love
you
El
le
dijo
con
dolor
He
told
her
in
pain
No
busquemos
a
un
culpable
Let's
not
look
for
a
culprit
Es
mejor
k
juzgue
dios
It's
better
for
God
to
judge
Ella
le
tomo
la
mano
una
lágrima
rodó
She
took
his
hand,
a
tear
rolled
down
Y
le
dijo
si
te
kiero
dame
el
beso
del
adiós
She
said
to
him,
if
you
love
me,
give
me
the
kiss
of
goodbye
Han
pasado
ya
tres
años
desde
que
ella
se
marcho
Three
years
have
passed
since
she
left
Se
empezó
a
sentir
extraño
y
de
todo
se
enfermo
He
began
to
feel
strange
and
got
sick
from
everything
El
ya
sabe
lo
k
tiene
no
lo
pueden
engañar
He
already
knows
what
he
has,
they
can't
fool
him
Es
la
sombra
de
su
amada
que
se
lo
kiere
llevar
It's
the
shadow
of
his
beloved
who
wants
to
take
him
away
Y
otra
vez
el
mal
del
sida
fue
a
ganar
And
once
again
the
evil
of
AIDS
has
won
Pronto
boy
a
estar
contigo
parta
amarnos
otra
vez
Soon
I
will
be
with
you
to
love
each
other
again
Y
la
luz
de
su
mirada
comenzaba
a
oscurecer
And
the
light
in
his
eyes
began
to
dim
Ya
están
juntos
para
siempre
They
are
together
forever
Al
final
venció
el
amor
In
the
end,
love
won
Donde
nadie
los
separe
y
esta
historia
termino.
Where
no
one
will
separate
them,
and
this
story
ended.
Así
es
la
vida.
That's
life.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ibarra Hernandez Jose De Jesus, Ibarra Hernandez Juan Ramon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.