Paroles et traduction Los Reyes del Camino - Bonita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
primera
vez
que
yo
me
enamoré
The
first
time
I
fell
in
love
Fue
contigo
y
tan
deprisa
te
empecé
a
querer
It
was
with
you
and
so
quickly
I
began
to
love
you
Pasaba
yo
las
horas
mire
y
mire
tus
ojitos
sin
saber
porqué
I
spent
hours
gazing
at
your
eyes
and
didn't
know
why
Y
luego
me
dejaste
conocer
paso
a
pasito
brechas
en
tu
piel
And
then
you
let
me
discover,
step
by
step,
the
crevices
in
your
skin
Todo
sucedió
y
abrí
mi
corazón
Everything
happened
and
I
opened
my
heart
Hoy
me
tienes
a
tus
pies
Today,
you
have
me
at
your
feet
Siempre
te
amaré
I
will
always
love
you
Bonita,
yo
he
sido
tu
primera
vez
Beautiful,
I
was
your
first
time
Y
fui
yo
quien
me
enamoré
And
I
was
the
one
who
fell
in
love
Prometo
serte
fiel
yo
no
podría
ver
tus
lágrimas
I
promise
to
be
faithful;
I
couldn't
stand
to
see
your
tears
La
primera
vez
que
yo
me
enamoré
The
first
time
I
fell
in
love
Fue
de
ti
de
quien
hablaba
una
y
otra
vez
It
was
you
I
was
talking
about
over
and
over
again
Pasaba
yo
las
horas
mire
y
mire
tus
ojitos
sin
saber
porqué
I
spent
hours
gazing
at
your
eyes
and
didn't
know
why
Y
luego
me
dejaste
conocer
paso
a
pasito
brechas
en
tu
piel
And
then
you
let
me
discover,
step
by
step,
the
crevices
in
your
skin
Todo
sucedió
y
abrí
mi
corazón
Everything
happened
and
I
opened
my
heart
Hoy
me
tienes
a
tus
pies
Today,
you
have
me
at
your
feet
Siempre
te
amaré
I
will
always
love
you
Bonita,
yo
he
sido
tu
primera
vez
Beautiful,
I
was
your
first
time
Y
fui
yo
quien
me
enamoré
And
I
was
the
one
who
fell
in
love
Probé
tus
labios
rojos
y
fueron
deliciosos
I
tasted
your
luscious
red
lips
Como
te
iba
yo
a
perder
How
could
I
ever
let
you
go?
Bonita,
yo
he
sido
tu
primera
vez
Beautiful,
I
was
your
first
time
Y
fui
yo
quien
me
enamoré
And
I
was
the
one
who
fell
in
love
Prometo
serte
fiel
yo
no
podría
ver
tus
lágrimas.
I
promise
to
be
faithful;
I
couldn't
stand
to
see
your
tears.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Flaco Izquierdo, Raul Ornelas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.