Los Reyes del Camino - Cuando Yo Quería Ser Grande - traduction des paroles en allemand




Cuando Yo Quería Ser Grande
Als ich groß sein wollte
Se van perdiendo en el tiempo mis años
Meine Jahre verlieren sich in der Zeit
Se van quedando muy lejos
Sie bleiben weit zurück
Ya no me lleva mi padre de la mano
Mein Vater nimmt mich nicht mehr an der Hand
Solamente sus consejos
Nur noch seine Ratschläge
Viven en mi los recuerdos de niño
Die Kindheitserinnerungen leben in mir
Con una estrella deseaba
Mit einem Stern wünschte ich mir
Como recuerdo a mi padre que con eso sonreía mientras mi madre miraba
Wie ich mich an meinen Vater erinnere, der darüber lächelte, während meine Mutter zusah
Vas muy despacio primero, con lentitud avanzas
Zuerst geht es sehr langsam, man kommt nur langsam voran
Como quería ser grande recuerdo
Wie ich mich erinnere, groß sein zu wollen
Ya no quedarme en casa
Nicht mehr zu Hause bleiben
Y acompañar a mi padre muy lejos
Und meinen Vater weit weg begleiten
Tal vez hasta el fin del mundo
Vielleicht bis ans Ende der Welt
Por que mi padre era fuerte y muy inteligente
Denn mein Vater war stark und sehr klug
Era mejor que ninguno
Er war besser als jeder andere
Hoy ya no quiero que pasen los años
Heute will ich nicht mehr, dass die Jahre vergehen
Por que mi padre ya esta viejo
Denn mein Vater ist schon alt
Se le han cubierto de arrugas sus manos y de nieves sus cabellos
Seine Hände sind voller Falten und Schnee liegt auf seinem Haar
Oh señor de ten el tiempo te pido
Oh Herr, halte die Zeit an, bitte ich dich
Por que tu puedes hacerlo
Denn du kannst es tun
Por que yo en verdad no entiendo dios mio
Denn ich verstehe wirklich nicht, mein Gott
Por que
Warum
Se nos va lo bueno
Uns das Gute verlässt
(Musica)
(Musik)
Hoy ya no quiero que pasen los años
Heute will ich nicht mehr, dass die Jahre vergehen
Por que mi padre ya esta viejo
Denn mein Vater ist schon alt
Se le han cubierto de arrugas sus manos y de nieves sus cabellos
Seine Hände sind voller Falten und Schnee liegt auf seinem Haar
Oh señor de ten el tiempo te pido
Oh Herr, halte die Zeit an, bitte ich dich
Por que tu puedes hacerlo
Denn du kannst es tun
Por que yo en verdad o no entiedo dios mio por que se nos va lo bueno
Denn ich verstehe wirklich nicht, mein Gott, warum uns das Gute verlässt
Que no se cansen un día tus pasos
Mögen deine Schritte eines Tages nicht müde werden
Yo quiero ser quien los cuide
Ich möchte der sein, der auf dich Acht gibt
Mientras tanto da me el brazo
In der Zwischenzeit gib mir deinen Arm
Y vamos a ver que vas a decirme
Und lass uns sehen, was du mir sagen wirst





Writer(s): Manuel Flores Monterrosas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.