Los Reyes del Camino - De Punta A Punta - traduction des paroles en allemand

De Punta A Punta - Los Reyes del Caminotraduction en allemand




De Punta A Punta
Von Kopf bis Fuß
Deja la luz encendida
Lass das Licht an
Quiero mirarte desnuda
Ich will dich nackt sehen
Ahora no hay ninguna prisa y te amare
Jetzt gibt es keine Eile und ich werde dich lieben
De punta a punta.
Von Kopf bis Fuß.
Palma a palma, beso a beso
Handfläche an Handfläche, Kuss auf Kuss
Así... como imaginaba
So... wie ich es mir vorgestellt habe
Los dos en silencio
Wir beide in Stille
Enredados en la cama.
Verschlungen im Bett.
Había soñado tanto,
Ich hatte so sehr geträumt,
Este precioso momento
Von diesem kostbaren Moment
Pero esto es lo máximo
Aber das ist das Größte
Estoy entrando en tu cuerpo.
Ich dringe in deinen Körper ein.
Siento tu pecho agitado
Ich fühle deine erregte Brust
Y tu vientre como el fuego
Und deinen Bauch wie Feuer
Los dos estamos temblando
Wir beide zittern
De pasión y delirio
Vor Leidenschaft und Ekstase
De amor y deseo.
Vor Liebe und Verlangen.
Abrázame!
Umarme mich!
Apriétame!
Drück mich fest!
Acaríciame...
Streichele mich...
Y Bésame
Und küss mich
Que se queden fundidas
Dass verschmolzen bleiben
Tu piel y mi piel
Deine Haut und meine Haut
Quiero amarte una vez
Ich will dich lieben einmal
Y otra vez y otra vez.
Und wieder und wieder.
Abrázame...!
Umarme mich...!
Apriétame!
Drück mich fest!
Acaríciame...
Streichele mich...
Y Bésame.
Und küss mich.
Que se queden fundidas
Dass verschmolzen bleiben
Tu piel y mi piel
Deine Haut und meine Haut
Quiero Amarte una vez
Ich will dich lieben einmal
Y otra vez y otra vez.
Und wieder und wieder.
Abrázame!
Umarme mich!
Apriétame!
Drück mich fest!
Acaríciame...
Streichele mich...
Y Bésame.
Und küss mich.
Que en el mar de tu cuerpo
Denn im Meer deines Körpers
Yo quiero beber
Will ich trinken
Hasta la ultima gota
Bis zum letzten Tropfen
De Amor y Placer.
Von Liebe und Lust.
Abrázame!
Umarme mich!
Apriétame!
Drück mich fest!
Acaríciame...
Streichele mich...
Y Bésame.
Und küss mich.
Una vez mas te acaricio
Noch einmal streichle ich dich
Mientras tu piel se estremece
Während deine Haut erzittert
Y se despierta el instinto y
Und der Instinkt erwacht und
Otra vez quiero poseerte.
Wieder will ich dich besitzen.
Siento tu pecho agitado
Ich fühle deine erregte Brust
Y tu vientre como el fuego
Und deinen Bauch wie Feuer
Los dos estamos temblando de
Wir beide zittern vor
De pasión y delirio
Vor Leidenschaft und Ekstase
De Amor y Deseo.
Vor Liebe und Verlangen.
Abrázame!
Umarme mich!
Apriétame!
Drück mich fest!
Acaríciame...
Streichele mich...
Y Bésame...
Und küss mich...





Writer(s): Alvaro Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.