Los Reyes del Camino - Ese - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Reyes del Camino - Ese




Ese
That guy
Ese el que dices que tu amor no se merece
It's the one you say your love doesn't deserve
El que intentas ocultarlo y ya no puedes
The one you try to hide but can't anymore
El que piensas que te engaña y que te miente
The one you think deceives and lies to you
El que buscas en tus noches de locura
The one you seek in your wild nights
Quien te llena de caricias de ternura
Who fills you with tender caresses
Quien te lleva con un beso hasta la luna
Who takes you to the moon with a kiss
Y vuelas alto en sus brazos, tan alto
And you fly high in his arms, so high
Yo se que nadie como el te enamoro
I know that no one like him has made you fall in love
Aunque otros te hayan dado mas amor
Even though others may have given you more love
Y se que si pudieras trataria, de olvidarlo
And I know that if you could, you would try to forget
Lo que a hecho con tu pobre corazon,
What he did to your poor heart,
El llega y se va como un ladron
He comes and goes like a thief
Y a veces te enloquece hasta el delirio
And sometimes he drives you crazy to the point of delirium
Pero algo debe haber en su interior
But there must be something inside him
Sera por eso que te conquisto
That's why he won you over
Sera algo bueno al fin y al cabo
It must be something good after all
Sigues enamorada de
You're still in love with
Ese que te enrolla y que te envuelve
The one who wraps you up and envelops you
Y hace de tu vida lo que quiere
And makes of your life what he wants
Y aunque no lo comprendas
And even though you don't understand it
Siempre vuelves con el
You always go back to him
Ese el que dices que tu amor no se merece
It's the one you say your love doesn't deserve
El que intentas ocultarlo y ya no puedes
The one you try to hide but can't anymore
El que piensas que te engaña y que te miente
The one you think deceives and lies to you
El que buscas en tus noches de locura
The one you seek in your wild nights
Quien te llena de caricias de ternura
Who fills you with tender caresses
Quien te lleva con un beso hasta la luna
Who takes you to the moon with a kiss
Y vuelas alto en sus brazos, tan alto
And you fly high in his arms, so high
Pero algo debe haber en su interior
But there must be something inside him
Sera por eso que te conquisto
That's why he won you over
Sera algo bueno al fin y al cabo
It must be something good after all
Sigues enamorada de
You're still in love with
Ese que te enrolla y que te envuelve
The one who wraps you up and envelops you
Y hace de tu vida lo que quiere
And makes of your life what he wants
Y aunque no lo comprendas
And even though you don't understand it
Siempre vuelves con el
You always go back to him
Ese que te enrolla y que te envuelve
The one who wraps you up and envelops you
Y hace de tu vida lo que quiere
And makes of your life what he wants
Y aunque no lo comprendas
And even though you don't understand it
Siempre vuelves con el
You always go back to him
Ese soy yo...
That's me...





Writer(s): Jaen Palacios Alejandro, Paz Guillermo Rafael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.