Los Reyes del Camino - Esta Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Reyes del Camino - Esta Vez




Esta Vez
This Time
Me se tu cuerpo de memoria,
I know your body by heart,
Me se todas tus historias,
I know all your stories,
Te conosco cada poro de tu piel,
I know every pore on your skin,
Y aqui estamos esta vez,
And here we are this time,
Puse mi alma entre tus pies
I put my soul at your feet
Porque intento enamorarte otra vez.
Because I'm trying to fall in love with you again.
Me se todos tus caprichos no has cambiado
I know all your whims, you haven't changed
Son los mismos aun te amo como la primera vez,
They're the same, I still love you like the first time,
Porque yo no te olvide atrapado en ti quede,
Because I didn't forget you, I was trapped inside you,
Y esta vez no habra demoras para amarte de una vez.
And this time there won't be delays to love you at once.
Esta vez yo voy a amarte tan despacio,
This time I'm going to love you so slowly,
Sin medidas, sin tiempo y sin espacio.
Without measure, without time, and without space.
Esta vez ya no habra miedo,
This time there will be no fear,
Ni quien pueda separarnos.
Nor anyone to separate us.
Esta vez no habrá un mañana sin tus besos,
This time there will be no tomorrow without your kisses,
Esta vez te juro que no es tan solo un sueno.
This time I swear it's not just a dream.
Esta vez te entregare la vida con un beso.
This time I will give you my life with a kiss.
Me se tu vida desde antes,cada dia,
I know your life from before, every day,
Cada instante lo pase sonando con volverte a ver.
Every moment I spent dreaming of seeing you again.
Y aqui estamos esta vez juro que no
And here we are this time, I swear I won't
Fallaré esta vez hasta el final yo te amare.
Fail this time, until the end I will love you.
Esta vez yo voy amarte tan despacio
This time I'm going to love you so slowly
Sin medidas, sin tiempo y sin espacio.
Without measure, without time, and without space.
Esta vez ya no habra miedo,
This time there will be no fear,
Ni quien puede separarnos.
Nor anyone to separate us.
Esta vez no habra un mañana sin tus besos,
This time there will be no tomorrow without your kisses,
Esta vez te juro que no es solo un sueño.
This time I swear it's not just a dream.
Esta vez te entregare la vida con un beso.
This time I will give you my life with a kiss.





Writer(s): Luigi Giraldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.