Los Reyes del Camino - Héroe De Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Reyes del Camino - Héroe De Amor




Héroe De Amor
Герой Любви
Cuanta nostalgia al mirarla
Сколько ностальгии, когда смотрю на тебя,
Pasar por la calle sabiendola ajena
Прохожу по улице, зная, что ты не моя.
Van de la mano felices me invade
Вы идете рука об руку, счастливые, меня охватывает
La rabia al mirar su sonrisa.
Ярость, когда вижу твою улыбку.
Se que no pude brindarle a mi
Я знаю, что не смог дать тебе
Lado la dicha que ella merecia.
Рядом со мной то счастье, которого ты заслуживаешь.
Por ser un heroe de amor
Потому что я герой любви,
Le di su libertada cuando mas la queria.
Я дал тебе свободу, когда больше всего хотел быть с тобой.
Nunca podre perdonarme
Никогда не смогу простить себе
Los dias que a mi lado la ise sufrir
Те дни, когда рядом со мной ты страдала.
Hoy quiero ser el guardian de su felicidad
Сегодня я хочу быть хранителем твоего счастья,
Asta verla feliz.
Пока не увижу тебя счастливой.
Heroe de Amor
Герой Любви,
Por ti yo sere
Для тебя я буду им,
Y mil batallas por ti ganare
И тысячи битв за тебя выиграю,
Asta no verte feliz
Пока не увижу тебя счастливой.
No me importa con quien
Мне не важно, с кем ты,
Aunke mi amor no era mi corazon
Даже если моя любовь разбила мне сердце,
Por ti yo sere un... Heroe de Amor
Для тебя я буду... Героем Любви.
Cuanta nostalgia al mirarla
Сколько ностальгии, когда смотрю на тебя,
Pasar por la calle sabiendola ajena
Прохожу по улице, зная, что ты не моя.
Van de la mano felices me invade
Вы идете рука об руку, счастливые, меня охватывает
La rabia al mirar su sonrisa.
Ярость, когда вижу твою улыбку.
Se que no pude brindarle a mi
Я знаю, что не смог дать тебе
Lado la dicha que ella merecia.
Рядом со мной то счастье, которого ты заслуживаешь.
Por ser un heroe de amor
Потому что я герой любви,
Le di su libertada cuando mas la queria.
Я дал тебе свободу, когда больше всего хотел быть с тобой.
Nunca podre perdonarme
Никогда не смогу простить себе
Los dias que a mi lado la ise sufrir
Те дни, когда рядом со мной ты страдала.
Hoy quiero ser el guardian de su felicidad
Сегодня я хочу быть хранителем твоего счастья,
Asta verla feliz.
Пока не увижу тебя счастливой.
Heroe de Amor
Герой Любви,
Por ti yo sere
Для тебя я буду им,
Y mil batallas por ti ganare
И тысячи битв за тебя выиграю,
Asta no verte feliz
Пока не увижу тебя счастливой.
No me importa con quien
Мне не важно, с кем ты,
Aunke mi amor no era mi corazon
Даже если моя любовь разбила мне сердце,
Por ti yo sere un... Heroe de Amor
Для тебя я буду... Героем Любви.





Writer(s): Matilde Rivera Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.