Los Reyes del Camino - Mi Última Cerveza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Reyes del Camino - Mi Última Cerveza




Mi Última Cerveza
My Last Beer
Cuando acabe de tomarme mi cerveza
When I finish my beer
Espero dormirme para no pensar en ella
I hope to fall asleep so I don't have to think about her
Aunque sea por esta noche
Even if it's just for tonight
Quiero ahogar este dolor
I want to drown out this pain
Que me está partiendo el alma
It's breaking my heart
Que me agobia y que me mata sin tu amor.
It's overwhelming me and killing me without your love.
Me he pasado ya la noche aquí tomando
I've been here drinking all night
Desvelado y recordando su mirada
Awake and remembering her eyes
He tratado de sacarla de mi lado
I've tried to banish her from my thoughts
De no estar enamorado
To no longer be in love
Mas me sigo atormentando
But I keep tormenting myself
Bajo efectos del alcohol.
Under the influence of alcohol.
Ya no puedo sostenerme
I can't hold on any longer
Es mi última cerveza yo no
It's my last beer, I don't know
Por qué sigo aquí sufriendo si se fue
Why I'm still here suffering if she's gone
De mis brazos se ha escapado su querer.
Her love has escaped from my arms.
Ya no puedo sostenerme
I can't hold on any longer
Es mi última cerveza por su amor
It's my last beer for her love
Ya el sueño me esta venciendo y pido a Dios
Sleep is overcoming me and I pray to God
Que alguien mate su recuerdo por favor.
That someone will kill her memory please.
Me he pasado ya la noche aquí tomando
I've been here drinking all night
Desvelado y recordando su mirada
Awake and remembering her eyes
He tratado de sacarla de mi lado
I've tried to banish her from my thoughts
De no estar enamorado
To no longer be in love
Mas me sigo atormentando
But I keep tormenting myself
Bajo efectos del alcohol.
Under the influence of alcohol.
Ya no puedo sostenerme
I can't hold on any longer
Es mi última cerveza yo no
It's my last beer, I don't know
Por qué sigo aquí sufriendo si se fue
Why I'm still here suffering if she's gone
De mis brazos se ha escapado su querer.
Her love has escaped from my arms.
Ya no puedo sostenerme
I can't hold on any longer
Es mi última cerveza por su amor
It's my last beer for her love
Ya el sueño me esta venciendo y pido a Dios
Sleep is overcoming me and I pray to God
Que alguien mate su recuerdo por favor.
That someone will kill her memory please.





Writer(s): Gabriel Flores Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.