Los Reyes del Camino - Si Tú No Estás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Reyes del Camino - Si Tú No Estás




Si Tú No Estás
Если тебя нет рядом
Me lo he dicho una y otra vez
Я твердил себе это снова и снова,
Se que las cosas tienen que cambiar
Я знаю, что всё должно измениться.
Porque a este punto todavía no se
Ведь до сих пор я не понимаю,
Si es que te importe o todo te da igual
Важна ли я тебе или тебе всё равно.
Y yo que trato siempre de acercarme
И я, всегда старающийся быть ближе,
De contenerme y mantener la calma
Сдерживать себя и сохранять спокойствие,
Porque entiendo que somos humanos
Потому что понимаю, что мы всего лишь люди,
Y nadie tiene la verdad en sus manos
И ни у кого нет всей правды в руках.
Así que que trato de no tocar el fondo por preocupación
Поэтому я стараюсь не опускаться на дно из-за беспокойства,
Guante de seda para no arañarte el corazón
Надеваю шелковые перчатки, чтобы не ранить твое сердце,
Callarme cuando aveces tengo ganas de reventar
Молчу, когда иногда хочется взорваться,
Pero el silencio seria mas inmenso si tu no estas
Но тишина была бы еще более гнетущей, если бы тебя не было рядом.
Si tu no estas mi vida se me va
Если тебя нет рядом, моя жизнь ускользает,
Se me va detrás de ti
Ускользает вслед за тобой.
Si tu no estas mi vida yo no se
Если тебя нет рядом, моя жизнь... я не знаю,
Que haré si tu no estas aquí
Что я буду делать, если тебя здесь нет.
(Música)
(Музыка)
Y me lo he dicho una y otra vez
И я твердил себе это снова и снова,
Se que las cosas tienen que cambiar
Я знаю, что всё должно измениться.
Y mientras tanto yo me rompo el coco
И пока я ломаю голову,
Pensando si te toco o no te toco
Думая, прикасаться к тебе или нет.
Y tu que dices que no es importante
А ты говоришь, что это неважно,
Que hay otras cosas que valoras más
Что есть другие вещи, которые ты ценишь больше.
Pero lo siento soy así de básico
Но прости, я такой простой,
Y mis instintos son bastantes lógicos
И мои инстинкты довольно логичны.
Así que espero que me des luz verde para gozar
Поэтому я надеюсь, что ты дашь мне зеленый свет, чтобы наслаждаться,
Y demostrarte que no soy de piedra no no es verdad
И доказать тебе, что я не каменный, нет, это неправда.
Que de lo nuestro me preocupa todo tu lo sabes bien
Что меня волнует всё, что касается нас, ты это хорошо знаешь,
Y que sin ti seria casi imposible de continuar
И что без тебя мне будет почти невозможно продолжать.
Si tu no estas mi vida se me va
Если тебя нет рядом, моя жизнь ускользает,
Se me va detrás de ti
Ускользает вслед за тобой.
Si tu no estas mi vida yo no se
Если тебя нет рядом, моя жизнь... я не знаю,
Que haré si tu no estas aquí
Что я буду делать, если тебя здесь нет.
Me lo he dicho una y otra vez
Я твердил себе это снова и снова,
Se que las cosas tienen que cambiar
Я знаю, что всё должно измениться.
Si tu no estas la vida se me va
Если тебя нет рядом, жизнь ускользает.





Writer(s): Franco De Vita, Franco Atilio De Vita De Vito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.