Paroles et traduction Los Reyes del Camino - Tu Ángel De La Guarda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Ángel De La Guarda
Your Guardian Angel
Veo
tu
soledad
desde
muy
lejos
I
see
your
loneliness
from
afar
Se
lo
que
has
pasado
en
este
tiempo
I
know
what
you've
been
through
this
time
Te
sigo
al
caminar
como
una
sombra
I
follow
you
as
you
walk
like
a
shadow
Que
ha
cuidado
de
ti
Who
has
taken
care
of
you
Protegiendote
toda
Protecting
you
all
the
time
Soy
aquella
luz
incandecente
I
am
that
incandescent
light
Pero
esta
el
dolor
a
tus
heridas
But
your
wounds
are
in
pain
Niña
soy
aquel
que
te
protege
My
girl,
I
am
the
one
who
protects
you
Quien
te
cubre
de
amor
Who
covers
you
with
love
Y
al
cuidado
de
ti
yo
soy
And
I
am
your
caretaker
Tu
angel
de
la
guarda
Your
guardian
angel
Que
va
contigo
noche
y
dia
Who
goes
with
you
night
and
day
Quien
ronda
por
tus
sueños
Who
wanders
through
your
dreams
Y
apaga
tu
melancolia
And
extinguishes
your
melancholy
Yo
soy
tu
angel
de
la
guarda
I
am
your
guardian
angel
Tu
amigo
y
confidente
eterno
Your
eternal
friend
and
confidant
Quien
busca
en
tu
mirada
Who
seeks
in
your
gaze
Reflejos
de
tus
pensamientos
Reflections
of
your
thoughts
Soy
aquella
luz
incandecente
I
am
that
incandescent
light
Pero
esta
el
dolor
a
tus
heridas
But
your
wounds
are
in
pain
Niña
soy
aquel
quien
te
protege
My
girl,
I
am
the
one
who
protects
you
Quien
te
cubre
de
amor
Who
covers
you
with
love
Y
al
cuidado
de
ti
yo
soy
And
I
am
your
caretaker
Tu
angel
de
la
guarda
Your
guardian
angel
Quien
va
contigo
noche
y
dia
Who
goes
with
you
night
and
day
Quien
ronda
por
tus
sueños
Who
wanders
through
your
dreams
Y
apaga
tu
melancolia
And
extinguishes
your
melancholy
Yo
soy
tu
angel
de
la
guarda
I
am
your
guardian
angel
Tu
amigo
y
confidente
eterno
Your
eternal
friend
and
confidant
Quien
busca
en
tu
mirada
Who
seeks
in
your
gaze
Reflejos
de
tu
pensamiento
Reflections
of
your
thoughts
Yo
soy
tu
angel
de
la
guarda
I
am
your
guardian
angel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Cortazar, Ernesto Cortazar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.