Los Reyes del Cuarteto - Mala Noche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Reyes del Cuarteto - Mala Noche




El hombre que camina a tu lado
Человек, который идет рядом с тобой
No sabe que alguien te ha tocado
Он не знает, что кто-то прикасался к тебе.
Y aunque de tarde hemos estado
И хотя днем мы были
Más luego yo quedo desolado
Больше, тогда я останусь опустошенным.
Es que cuando la noche llegó,
Это когда наступила ночь,,
el fantasma de la soledad en mi se adueñó
призрак одиночества во мне завладел
Y los celos que empiezan a matar,
И ревность, которая начинает убивать,,
porque que de nuevo con el vos te vas
потому что я знаю, что ты снова уйдешь.
Y me hace mal
И это делает меня плохим.
Mala mala noche de amor, el tiempo no se pasa y la agonía es atroz
Плохая плохая ночь любви, время не проходит, и агония ужасна.
Mala mala noche pensar que a horas de la tarde te pude amar
Плохая плохая ночь думать, что в вечерние часы я мог любить тебя,
Mala mala noche de amor, quien dijo que un amante la pasa mejor
Плохая плохая ночь любви, которая сказала, что любовник проводит время лучше
Mala mala noche sin paz, pensando que el te tiene y me quiero matar
Плохая плохая ночь без покоя, думая, что у него есть ты, и я хочу убить тебя.
Tan solo me queda, el día esperar...
Осталось только дождаться дня...
Tus ojos me han hipnotizado
Твои глаза загипнотизировали меня.
Tu pelo me tiene atormentado
Твои волосы меня мучают.
Tu boca que mi boca ha besado
Твой рот, что мой рот поцеловал,
Un gusto a locura me ha dejado
Вкус к безумию оставил меня
Es que cuando la noche llegó,
Это когда наступила ночь,,
el fantasma de la soledad en mi se adueñó
призрак одиночества во мне завладел
Y los celos que empiezan a matar,
И ревность, которая начинает убивать,,
porque que de nuevo con el vos te vas
потому что я знаю, что ты снова уйдешь.
Y me hace mal
И это делает меня плохим.
Mala mala noche de amor, el tiempo no se pasa y la agonía es atroz
Плохая плохая ночь любви, время не проходит, и агония ужасна.
Mala mala noche pensar que a horas de la tarde te pude amar
Плохая плохая ночь думать, что в вечерние часы я мог любить тебя,
Mala mala noche de amor, quien dijo que un amante la pasa mejor
Плохая плохая ночь любви, которая сказала, что любовник проводит время лучше
Mala mala noche sin paz, pensando que el te tiene y me quiero matar
Плохая плохая ночь без покоя, думая, что у него есть ты, и я хочу убить тебя.
Tan solo me queda, el día esperar...
Осталось только дождаться дня...
Y por las noches... Muero de amor y de celos
И по вечерам... Я умираю от любви и ревности.
Porque no estás conmigo!!!
Потому что ты не со мной!!!
Mala mala noche de amor, el tiempo no se pasa y la agonía es atroz
Плохая плохая ночь любви, время не проходит, и агония ужасна.
Mala mala noche pensar que a horas de la tarde te pude amar
Плохая плохая ночь думать, что в вечерние часы я мог любить тебя,
Mala mala noche de amor, quien dijo que un amante la pasa mejor
Плохая плохая ночь любви, которая сказала, что любовник проводит время лучше
Mala mala noche sin paz, pensando que el te tiene y me quiero matar
Плохая плохая ночь без покоя, думая, что у него есть ты, и я хочу убить тебя.
Tan solo me queda, el día esperar...
Осталось только дождаться дня...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.