Paroles et traduction Los Reyes del Cuarteto - Morir A Tu Lado
En
las
calle
de
la
ciudad
esta
llegando
el
momento
На
улицах
города
наступает
время
La
gente
se
está
preparando
y
no
lo
quiere
saber
Люди
готовятся
и
не
хотят
знать
Sólo
si
pudieras
hacer
un
minuto
de
silencio,
t
Только
если
бы
ты
мог
сделать
минуту
молчания,
Т
E
darías
cuenta
que
todo
esta
empezando
a
caer
и
ты
поймешь,
что
все
начинает
падать.
Y
aunque
sea
un
invento
mío
y
me
lo
esté
И
даже
если
это
мое
изобретение,
и
я
это
делаю.
Imaginado,
el
sol
va
a
a
seguir
quemando
y
va
a
suceder
представляю,
солнце
будет
продолжать
гореть,
и
это
произойдет
Cuando
el
cielo
se
caiga
sobre
tu
cabeza
y
no
Когда
небо
упадет
на
твою
голову
и
не
Quede
nada
voy
a
reirme
de
todo
enfrente
a
tu
cara
я
буду
смеяться
над
всем
перед
твоим
лицом.
Vas
a
darte
cuenta
que
todo
era
mentira
que
eran
los
reyes
haciendo
Ты
поймешь,
что
это
была
ложь,
которую
делали
короли.
De
esclavos
y
si
el
mundo
se
acaba
yo
sólo
me
quiero,
morir
a
tu
lado
рабов,
и
если
мир
кончится,
я
просто
хочу
умереть
рядом
с
тобой.
En
las
calle
de
la
ciudad
esta
llegando
el
На
улицах
города
идет
Momento,
la
gente
se
va
a
trabajar
y
no
lo
quiere
saber
время,
люди
уходят
на
работу
и
не
хотят
знать
Sólo
si
pudieras
hacer
un
minuto
de
silencio,
t
Только
если
бы
ты
мог
сделать
минуту
молчания,
Т
E
darías
cuenta
que
todo
está
empezando
a
caer
и
ты
поймешь,
что
все
начинает
падать.
Aunque
sea
un
invento
mío,
y
Даже
если
это
мое
изобретение,
и
Me
lo
esté
imaginando,
el
sol
va
a
seguir
quemando
y
va
a
suceder
я
представляю,
солнце
будет
продолжать
гореть,
и
это
произойдет.
Cuando
el
cielo
se
caiga,
Когда
небо
упадет,,
Sobre
tu
cabeza
y
no
quede
nada,
над
головой,
и
ничего
не
осталось.,
Voy
a
reirme
de
todo
en
frente
a
tu
cara
я
буду
смеяться
над
всем
перед
твоим
лицом.
Vas
a
darte
cuenta
que
todo
era
mentira
que
eran
los
reyes
Ты
поймешь,
что
все
это
ложь,
что
это
были
короли.
Haciendo
de
esclavos
y
si
el
mundo
делая
рабов,
и
если
мир
Se
acaba
yo
sólo
quiero
morir
a
tu
lado
все
кончено,
я
просто
хочу
умереть
рядом
с
тобой.
Vas
a
darte
cuenta
que
todo
era
mentira
Ты
поймешь,
что
это
была
ложь.
Que
eran
los
reyes
haciendo
de
esclavos
что
короли
делают
из
рабов,
Y
si
el
mundo
se
acaba
yo
sólo
me
quiero
morir
a
tu
lado.
И
если
мир
кончится,
я
просто
хочу
умереть
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.