Los Rieleros del Norte - A Punto De Llorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Rieleros del Norte - A Punto De Llorar




A Punto De Llorar
On the Verge of Tears
Dicen
They say
Que los hombres no lloran
That men don't cry
Cuando un amor se va
When a love walks away
Y el olvido nos toca
And oblivion touches us
Dicen
They say
Que no pasa nada
That nothing happens
Que volver a empezar
That starting over again
Que el jardin tiene mil rosas
That the garden has a thousand roses
Pero yo
But I
Siento mas de una lagrima
Feel more than one tear
Tocando mis ojos
Touching my eyes
Quebrando mi alma
Breaking my soul
Y mi voz
And my voice
A punto de llorar
On the verge of tears
A punto de caer en el abismo
On the verge of falling into the abyss
Sintiendo el abandono como un niño
Feeling abandoned like a child
En esta noche que no estas aqui conmigo
On this night that you're not here with me
Estoy a punto de llorar
I'm on the verge of tears
A punto de llorar
On the verge of tears
Dicen
They say
Que de amor nadie muere
That no one dies of love
Que el tiempo puede mas
That time can do more
Que la herida que duele
Than the wound that hurts
Pero nada
But nothing
Nada va a convencerme
Nothing will convince me
Mi dolor es mas fuerte
My pain is stronger
Y se ha ido mi suerte
And my luck has run out
Pero yo
But I
Siento mas de una lagrima
Feel more than one tear
Tocando mis ojos
Touching my eyes
Quebrando mi alma
Breaking my soul
Y mi voz
And my voice
A punto de llorar
On the verge of tears
A punto de caer en el abismo
On the verge of falling into the abyss
Sintiendo el abandono como un niño
Feeling abandoned like a child
En esta noche que no estas aqui conmigo
On this night that you're not here with me
Estoy a punto de llorar
I'm on the verge of tears
A punto de llorar
On the verge of tears
Por ti
For you





Writer(s): Maria Ximena Muaoz, Gabriel Flores Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.