Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Ingrato
Неблагодарная любовь
Cobijado
en
mi
triste
vergüenza
me
fui
de
tu
lado
Укрывшись
в
печальном
стыде,
я
ушёл
от
тебя,
Como
pude
aguantar
mil
ofensas
y
estar
aferrado
Как
только
смог
вынести
тысячу
обид,
цепляясь
за
тебя.
Yo
me
dije
unos
nacen
dichosos
y
otros
desgraciados
Я
сказал
себе:
одни
рождаются
счастливыми,
другие
— несчастными.
Esa
noche
tome
mi
sendero
В
ту
ночь
я
выбрал
свой
путь,
Y
solo
un
lucero
parpadeo
a
mi
lado
И
только
одна
звезда
мерцала
рядом
со
мной.
El
nivel
que
me
diera
la
vida
Уровень,
который
дала
мне
жизнь,
Yo
estaba
muy
bajo
y
tu
muy
arriba
Был
очень
низким,
а
ты
была
так
высоко.
Yo
me
quise
subir
a
tu
altura
Я
хотел
подняться
до
твоей
высоты,
Y
tu
me
arrojaste
como
a
una
basura
А
ты
выбросила
меня,
как
мусор.
Hoy
tenemos
los
mismos
niveles
Теперь
у
нас
одинаковый
уровень,
Yo
sigo
hacia
abajo
sufriendo
la
vida
Я
продолжаю
падать
вниз,
страдая
от
жизни,
Pero
tu
te
diste
tan
fuerte
caída
Но
ты
упала
так
сильно,
Que
a
mis
pobres
brazos
llegaste
a
caer
Что
попала
в
мои
бедные
объятия.
Hoy
no
se
si
cubrirte
de
besos
Теперь
я
не
знаю,
осыпать
ли
тебя
поцелуями,
O
aguantarme
un
poco
de
un
momento
de
esos
Или
сдержаться
на
мгновение,
Y
dejar
que
ruedes
И
позволить
тебе
катиться
дальше,
Al
fin
que
ya
estamos
al
mismo
nivel
Ведь
теперь
мы
на
одном
уровне.
El
nivel
que
me
diera
la
vida
Уровень,
который
дала
мне
жизнь,
Yo
estaba
muy
bajo
y
tu
muy
arriba
Был
очень
низким,
а
ты
была
так
высоко.
Yo
me
quise
subir
a
tu
altura
Я
хотел
подняться
до
твоей
высоты,
Y
tu
me
arrojaste
como
a
una
basura
А
ты
выбросила
меня,
как
мусор.
Hoy
tenemos
los
mismos
niveles,
Теперь
у
нас
одинаковый
уровень,
Yo
sigo
hacia
abajo
sufriendo
la
vida
Я
продолжаю
падать
вниз,
страдая
от
жизни,
Pero
tu
te
diste
tan
fuerte
caída
Но
ты
упала
так
сильно,
Que
a
mis
pobres
brazos
llegaste
a
caer
Что
попала
в
мои
бедные
объятия.
Hoy
no
se
si
cubrirte
de
besos
Теперь
я
не
знаю,
осыпать
ли
тебя
поцелуями,
O
aguantarme
un
poco
de
un
momento
de
esos
Или
сдержаться
на
мгновение,
Y
dejar
que
ruedes
И
позволить
тебе
катиться
дальше,
Al
fin
que
ya
estamos
al
mismo
nivel
Ведь
теперь
мы
на
одном
уровне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Basilio Villareal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.