Los Rieleros del Norte - China de los Ojos Negros - traduction des paroles en allemand




China de los Ojos Negros
Mädchen mit den schwarzen Augen
China de los ojos negros
Mädchen mit den schwarzen Augen
¿Por qué me miras así?
Warum siehst du mich so an?
Chaparrita de mi vida
Kleine meines Lebens
Mañana me voy de aquí
Morgen gehe ich von hier fort
¿Quieres platicar conmigo?
Willst du mit mir plaudern?
Asómate a tu balcón
Komm an deinen Balkon
Para mi alma no hay consuelo
Für meine Seele gibt es keinen Trost
¿Qué haré yo sin ese amor?
Was soll ich ohne diese Liebe tun?
Ella sacaba el pañuelo
Sie zog ihr Tuch hervor
Y se limpiaba el sudor
Und wischte sich den Schweiß ab
Para mi alma no hay consuelo
Für meine Seele gibt es keinen Trost
¿Qué haré yo sin ese amor?
Was soll ich ohne diese Liebe tun?
Ella me dice llorando
Sie sagt mir weinend
¿Pues que de veras te vas?
Gehst du denn wirklich?
Y si acaso te marchas
Und wenn du etwa fortgehst
Sabe Dios si volverás
Weiß Gott, ob du zurückkehren wirst
Ajai, y no lloro, compadre
Ach, und ich weine nicht, Kumpel
Nomás me acuerdo
Ich erinnere mich nur
Nunca me olvides, mi china
Vergiss mich nie, meine Kleine
Que nunca te olvidaré
Dass ich dich nie vergessen werde
Si el destino nos separa
Wenn das Schicksal uns trennt
Sabe Dios si volveré
Weiß Gott, ob ich zurückkehren werde
China de los ojos negros
Mädchen mit den schwarzen Augen
¿Por qué me miras así?
Warum siehst du mich so an?
Chaparrita de mi vida
Kleine meines Lebens
Mañana me voy de aquí
Morgen gehe ich von hier fort





Writer(s): Felipe Indio Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.