Paroles et traduction Los Rieleros del Norte - Como Quiera Sigo Vivo
Como Quiera Sigo Vivo
Как бы то ни было, я всё ещё жив
¡Felicidades!
Поздравляю!
De
nueva
cuenta
te
anotaste
otra
victoria
Ты
снова
одержала
победу
Buena
estrategia
pa'
mentir
ni
la
noté
Хорошая
стратегия
для
лжи,
я
даже
не
заметил
La
verdad
te
sacaste
un
diez
Честно
говоря,
ты
заслужила
десятку
Voy
a
admitirlo
Я
признаю
Como
te
quiero,
pero
no
me
ayuda
en
nada
Как
я
тебя
люблю,
но
это
мне
никак
не
помогает
Creí
serías
la
última
que
me
fallara
Я
верил,
что
ты
будешь
последней,
кто
меня
предаст
Ya
veo
que
me
equivoqué
Теперь
я
вижу,
что
ошибался
Una
botella
en
cada
mano
Бутылка
в
каждой
руке
Y
mejor
sirve
tequila
И
лучше
налей
текилы
Pa'
ayudar
con
el
desastre
Чтобы
справиться
с
катастрофой
Que
dejaste
en
mi
vida
Которую
ты
оставила
в
моей
жизни
No
me
dejaré
caer
Я
не
позволю
себе
пасть
Aunque
el
cielo
pinte
gris
Даже
если
небо
серое
Yo
tendré
la
frente
arriba
Я
буду
держать
голову
высоко
Una
botella
en
cada
mano
Бутылка
в
каждой
руке
Pa'
que
te
llegue
mi
olvido
Чтобы
до
тебя
дошло
моё
забвение
Con
alcohol
voy
a
lavarme
Алкоголем
я
смою
Esos
besos
que
nos
dimos
Те
поцелуи,
что
мы
дарили
друг
другу
Se
me
secaron
los
ojos
У
меня
высохли
глаза
No
pensé
doliera
tanto
Я
не
думал,
что
будет
так
больно
Como
quiera
sigo
vivo
Как
бы
то
ни
было,
я
всё
ещё
жив
Tengo
fe
que
en
algún
tiempo
Я
верю,
что
когда-нибудь
La
vida
va
a
hacer
lo
suyo
Жизнь
всё
расставит
по
своим
местам
No
me
acordaré
que
fuimos
Я
не
вспомню,
что
мы
были
вместе
¡Qué
chulos
mis
Rieleros!
Какие
же
крутые
мои
Rieleros!
¡Qué
bárbaros!
Просто
потрясающие!
¡Los
quiero!
Я
люблю
вас!
¡Claro
qué
sí,
oiga!
Конечно,
да!
Una
botella
en
cada
mano
Бутылка
в
каждой
руке
Y
mejor
sirve
tequila
И
лучше
налей
текилы
Pa'
ayudar
con
el
desastre
Чтобы
справиться
с
катастрофой
Que
dejaste
en
mi
vida
Которую
ты
оставила
в
моей
жизни
No
me
dejaré
caer
Я
не
позволю
себе
пасть
Aunque
el
cielo
pinte
gris
Даже
если
небо
серое
Yo
tendré
la
frente
arriba
Я
буду
держать
голову
высоко
Una
botella
en
cada
mano
Бутылка
в
каждой
руке
Pa
que
te
llegue
mi
olvido
Чтобы
до
тебя
дошло
моё
забвение
Con
alcohol
voy
a
lavarme
Алкоголем
я
смою
Esos
besos
que
nos
dimos
Те
поцелуи,
что
мы
дарили
друг
другу
Se
me
secaron
los
ojos
У
меня
высохли
глаза
No
pensé
doliera
tanto
Я
не
думал,
что
будет
так
больно
Como
quiera
sigo
vivo
Как
бы
то
ни
было,
я
всё
ещё
жив
Tengo
fe
que
en
algún
tiempo
Я
верю,
что
когда-нибудь
La
vida
va
a
hacer
lo
suyo
Жизнь
всё
расставит
по
своим
местам
No
recordaré
que
fuimos
Я
не
вспомню,
что
мы
были
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Humberto Ibarra, Rodolfo Eden Munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.