Paroles et traduction Los Rieleros del Norte - El Amor No Se Vende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor No Se Vende
Love Is Not for Sale
No
lo
entiendo
I
don't
understand
it
Aunque
un
tiempo
ya
pasó
Although
some
time
has
passed
Nuestras
miradas
nos
confunden
Our
gazes
confuse
the
both
of
us.
A
los
dos.
Tal
vez
podemos
engañar
Perhaps
we
can
trick
El
que
dirán,
pero
nunca
a
nosotros
dos.
What
people
will
say,
but
never
the
two
of
us.
El
amor
no
se
ve
por
ensima
de
la
piel,
Love
is
not
seen
through
the
skin,
Pero
hace
palpitar
sin
freno
este
corazón.
But
it
makes
this
heart
beat
without
stopping.
El
amor
no
se
ve,
disimula
mi
amor,
Love
cannot
be
seen,
hide
my
love,
Si
él
está
a
tu
lado,
no
tengas
miedo
si
If
he
is
by
your
side,
don't
be
afraid
if
Se
riza
tu
piel.
Si
pudiera
arrancar
de
mi
mente
Your
skin
tingles.
If
I
could
tear
from
my
mind
Mi
amor,
tu
recuerdo
que
mata
My
love,
your
memory
that
kills
Yo
daría
sin
dudar
mi
vida
I
would
without
hesitation
give
my
life
"Hahay
y
échele
mis
rieleros,
qué
barbaros!,
“Come
on
and
fire
away,
my
trainmen,
how
barbaric!?
Pos
que
no?,
claro
que
si
oiga...
uuuuu!"
Why
not?,
of
course…
oh!”
En
las
noches
cuando
empiezo
a
soñar
At
night
when
I
start
to
dream,
Mis
sueños
me
secuestran...
donde
estas?
My
dreams
kidnap
me…
where
are
you?
No
puedo
evitar
es
como
una
maldición
I
cannot
avoid
it,
it’s
like
a
curse.
Y
esque
no
puedo
guardar
adentro
de
este
corazón
And
that
is
that
I
cannot
keep
inside
this
heart
El
amor
no
se
ve,
disimula
mi
amor,
Love
cannot
be
seen,
hide
my
love,
Si
él
está
a
tu
lado,
no
tengas
miedo
si
If
he
is
by
your
side,
don't
be
afraid
if
Se
riza
tu
piel.
Si
pudiera
arrancar
de
mi
mente
Your
skin
tingles.
If
I
could
tear
from
my
mind
Mi
amor,
tu
recuerdo
que
mata
My
love,
your
memory
that
kills
Yo
daría
sin
dudar
mi
vida
I
would
without
hesitation
give
my
life
"Si
es
cierto
chiquitita...
hombre!
“If
it’s
true,
little
one…
wow!
Claro
que
si!"
Of
course!”
El
amor
no
se
ve,
disimula
mi
amor,
Love
cannot
be
seen,
hide
my
love,
Si
él
está
a
tu
lado,
no
tengas
miedo
si
If
he
is
by
your
side,
don't
be
afraid
if
Se
riza
tu
piel.
Si
pudiera
arrancar
de
mi
mente
Your
skin
tingles.
If
I
could
tear
from
my
mind
Mi
amor,
tu
recuerdo
que
mata
My
love,
your
memory
that
kills
Yo
daría
sin
dudar
mi
vida
I
would
without
hesitation
give
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eloy Zaldivar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.