Los Rieleros del Norte - El Cariño Que Perdí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Rieleros del Norte - El Cariño Que Perdí




El Cariño Que Perdí
Утраченная любовь
El cariño que perdi nunca mas regresara
Любовь, которую я потерял, никогда не вернется,
Por que no la mereci por que no le supe dar
Потому что я её не заслужил, потому что не смог дать ей
Ni un poquito de mi vida
Ни капельки моей жизни.
Cuando yo la vi partir
Когда я увидел тебя уходящей,
No la supe detener
Я не смог тебя остановить.
Que hoy me aterra este sufrir
Сегодня меня ужасает это страдание,
Y ya no podre vivir
И я больше не смогу жить,
Por que ya no puedo verla
Потому что больше не могу тебя видеть.
Cuantas veces una lagrima
Сколько раз слезу
Le vi rodando de sus ojos
Я видел, катящуюся из твоих глаз,
Cuantas vecees su sonrisa
Сколько раз твоя улыбка
Disipo lo cruel de mis enojos
Развеивала жестокость моего гнева.
El cariño que perdi
Любовь, которую я потерял,
Nunca mas regresara
Никогда не вернется,
Por que no la mereci
Потому что я её не заслужил,
Por que no le supe dar
Потому что не смог дать ей
Un poquito de mi vida
Ни капельки моей жизни.
Cuantas veces una lagrima
Сколько раз слезу
Le vi rodando de sus ojos
Я видел, катящуюся из твоих глаз,
Cuantas vecees su sonrisa
Сколько раз твоя улыбка
Disipo lo cruel de mis enojos
Развеивала жестокость моего гнева.
El cariño que perdi
Любовь, которую я потерял,
Nunca mas regresara
Никогда не вернется,
Por que no la mereci
Потому что я её не заслужил,
Por que no le supe dar
Потому что не смог дать ей
Un poquito de mi vida
Ни капельки моей жизни.
El cariño que perdi
Любовь, которую я потерял,
Nunca mas regresara
Никогда не вернется,
Por que no la mereci
Потому что я её не заслужил,
Por que no le supe dar
Потому что не смог дать ей
Un poquito de mi vida
Ни капельки моей жизни.





Writer(s): Robertho Mona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.