Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrella Inalcansable
Unerreichbarer Stern
A
que
le
tiro,
seguir
asi
contigo,
Was
soll
das
bringen,
so
mit
dir
weiterzumachen,
Si
eres
egoista
y
desalmada,
Wenn
du
egoistisch
und
herzlos
bist,
Para
que
quiero,
buscar
tu
compañia,
Wozu
will
ich
deine
Gesellschaft
suchen,
Si
eres
engañosa
y
no
me
amas,
Wenn
du
trügerisch
bist
und
mich
nicht
liebst,
Mejor
me
voy,
a
buscar
nuevos
senderos,
Ich
gehe
besser,
um
neue
Wege
zu
suchen,
Y
nuevos
horizontes
a
mi
alma
Und
neue
Horizonte
für
meine
Seele
A
que
le
tiro
seguir
'nomas
sonñando,
Was
soll
das
bringen,
weiter
nur
zu
träumen,
En
una
estrella
que
me
es
inalcanzable,
Von
einem
Stern,
der
für
mich
unerreichbar
ist,
Es
mas
facil
bajar
una
paloma,
Es
ist
leichter,
eine
Taube
herunterzuholen,
Que
vuela
y
vuela,
distancia
entre
los
aires,
Die
fliegt
und
fliegt,
fern
in
den
Lüften,
Pa'
vivir
ilusionado
inutilmente,
Als
unnütz
getäuscht
zu
leben,
De
una
estrella
que
jamas
he
de
alcanzarle.
Von
einem
Stern,
den
ich
niemals
erreichen
werde.
Ojala
y
nunca
se
termine
tu
belleza,
Hoffentlich
endet
deine
Schönheit
nie,
Y
con
un
astro
tu
llegaras
a
estrellarte,
Und
du
wirst
mit
einem
Gestirn
zusammenstoßen,
Y
que
tu
brillo
terminara
para
siempre,
Und
dein
Glanz
wird
für
immer
enden,
Y
de
cerquita
yo
pudiera
preguntarte,
Und
aus
der
Nähe
könnte
ich
dich
fragen,
Y
en
ese
entonces
feliz
con
mi
paloma,
Und
dann,
glücklich
mit
meiner
Taube,
Podria
decirte
de
ella
soy
inseparable
Könnte
ich
dir
sagen,
von
ihr
bin
ich
unzertrennlich
Todito
Cambia
de
la
noche
a
la
manñana,
Alles
ändert
sich
von
heute
auf
morgen,
Y
estoy
seguro
no
volver
ni
a
saludarte,
Und
ich
bin
sicher,
dich
nicht
einmal
mehr
zu
grüßen,
Mejor
me
pongo
a
contemplar
a
esa
paloma,
Ich
betrachte
lieber
jene
Taube,
Aunque
me
muera
por
las
ansias
de
besarte,
Auch
wenn
ich
vor
Sehnsucht
sterbe,
dich
zu
küssen,
Estoy
seguro
que
teniendola
en
mis
brazos,
Ich
bin
sicher,
wenn
ich
sie
in
meinen
Armen
halte,
Sera
mas
facil
para
el
olvidarte
Wird
es
für
mich
leichter
sein,
dich
zu
vergessen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Homero Omar Vela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.