Los Rieleros del Norte - Fue un Placer Conocerte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Rieleros del Norte - Fue un Placer Conocerte




Fue un Placer Conocerte
It Was a Pleasure Meeting You
Fue un placer conocerte
It was a pleasure meeting you
Y tenerte unos meses aunque esos meses
And having you for a few months, although those months
Fueron el prinipio y el fin
Were the beginning and the end
De un amor tan bonito aunque no me quisiste
Of such a beautiful love, even though you didn't love me
Pero yo si te quise y hot me tengo que ir
But I did love you, and now I have to go
Si me hubieras querido cuando yo te pedia
If you had loved me when I asked you to
Que me amaras un poco que me hicieras feliz
To love me a little, to make me happy
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
I would have stayed with you forever
Pero no fue posible hoy me tengo que ir
But it wasn't possible, today I have to go
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
I would have stayed with you forever
Pero no fue posible hoy me tengo que ir
But it wasn't possible, today I have to go
Fue un placer conocerte
It was a pleasure meeting you
Y tenerte unos meses aunque esos meses
And having you for a few months, although those months
Fueron el prinipio y el fin
Were the beginning and the end
De un amor tan bonito aunque no me quisiste
Of such a beautiful love, even though you didn't love me
Pero yo si te quise
But I did love you
Hoy me tengo que ir
Today I have to go
Si me hubieras querido cuando yo te pedia
If you had loved me when I asked you to
Que me amaras un poco que me hicieras feliz
To love me a little, to make me happy
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
I would have stayed with you forever
Pero no fue posible hoy me tengo que ir
But it wasn't possible, today I have to go
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
I would have stayed with you forever
Pero no fue posible hoy me tengo que ir
But it wasn't possible, today I have to go





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.