Paroles et traduction Los Rieleros del Norte - Las Vueltas Del Destino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Vueltas Del Destino
The Twists of Destiny
Y
que
esperabas,
ya
vez
que
no
te
fue
tan
bien
And
what
did
you
expect,
now
that
you
see
that
things
didn't
go
that
well
Como
pensabas,
Pues
un
detalle
le
bastó
As
you
thought?
Because
a
single
detail
sufficed
Para
arrancarte
un
día
de
mi,
For
him
to
tear
you
away
from
me
one
day,
Pero
no
le
alcanzo
para
hacerte
feliz.
But
for
him
it
was
not
enough
to
make
you
happy.
Y
¿que
pretendes?
Con
regresar
y
con
decir
And
what
do
you
intend
to
do?
Coming
back
and
saying
Que
te
arrepientes,
si
al
irte
yo
te
aconseje
That
you
repent,
if
when
you
left
I
advised
you
Y
se
muy
bien,
al
caminar
el
destino
da
vueltas
And
I
know
very
well
that
when
you
walk,
destiny
takes
turns
Y
te
puedes
marear.
And
you
could
get
dizzy.
Y
las
vueltas
del
destino
te
trajeron
And
the
twists
of
destiny
brought
you
De
regreso
a
suplicar
Back
to
beg
Por
mis
caricias
y
mis
besos.
For
my
caresses
and
my
kisses.
Y
las
vueltas
del
destino
And
the
turns
of
destiny
Me
llevaron
a
otros
brazos
Took
me
to
other
arms
Que
me
dan
lo
que
jamás
tuve
a
tu
lado.
That
give
me
what
I
never
had
by
your
side.
Ahora
ya
soy
feliz
y
lo
siento
por
ti,
Now
I
am
happy
and
I
feel
sorry
for
you,
Más
no
te
quiero
en
mi
camino,
But
I
don't
want
you
in
my
way,
Si
eso
te
hace
sufrir,no
me
culpes
a
mi,
If
it
makes
you
suffer,
don't
blame
me,
Culpa
a
las
vueltas
del
destino.
Blame
it
on
the
turns
of
destiny.
(Y
échele
mis
rieleros,que
bárbaros
(And
give
it
my
railroaders,
that
barbarians
Pos'
que
no,claro
que
sí
oiga)
Well,
of
course,
yes,
oiga)
Y
las
vueltas
del
destino
te
trajeron
And
the
twists
of
destiny
brought
you
De
regreso
a
suplicar
Back
to
beg
Por
mis
caricias
y
mis
besos.
For
my
caresses
and
my
kisses.
Y
las
vueltas
del
destino
me
llevaron
And
the
twists
of
destiny
took
me
A
otros
brazos
que
me
dan
To
other
arms
that
give
me
Lo
que
jamás
tuve
a
tu
lado.
What
I
never
had
by
your
side.
Ahora
yo
soy
feliz
y
lo
siento
por
ti,
Now
I
am
happy
and
I
feel
sorry
for
you,
Más
no
te
quiero
en
mi
camino,
But
I
don't
want
you
in
my
way,
Si
eso
te
hace
sufrir,no
me
culpes
a
mi,
If
it
makes
you
suffer,
don't
blame
me,
Culpa
a
las
vueltas
del
destino.
Blame
it
on
the
turns
of
destiny.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.