Los Rieleros del Norte - Muñeca Preciosa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Rieleros del Norte - Muñeca Preciosa




Muñeca Preciosa
Драгоценная куколка
Tengo un amorcito que lo estoy queriendo
У меня есть любовь, которую я лелею,
Y sin su cariño yo me estoy muriendo
И без ее ласки я умираю.
Cuando paso junto de donde ella vive
Когда я прохожу мимо ее дома,
Me voltea la cara y yo me siento triste
Она отворачивается, и мне становится грустно.
Por que sin su amor y ya sin su cariño
Потому что без ее любви и без ее ласки,
Cual sera dios mio ahora mi destino
Какова же, Боже мой, теперь моя судьба?
Como es ke se fue a clavar dentro de mi corazon
Как же она смогла проникнуть в мое сердце?
Si ella no vuelve conmigo voy a perder la razon
Если она не вернется ко мне, я сойду с ума.
Como ke esta clavada dentro de mi corazon
Она словно застряла в моем сердце.
Si ella no vuelve conmigo voy a perder la razon
Если она не вернется ко мне, я сойду с ума.
Muñeca chiquilla, muñeca preciosa
Куколка, малышка, драгоценная куколка,
Vuelve ya conmigo no seas orgullosa
Вернись ко мне, не будь такой гордой.
Tu tambien me quieres como yo te quiero
Ты тоже любишь меня, как я люблю тебя.
Solo piensa nena que yo aqui te espero
Просто подумай, милая, я жду тебя здесь.
Como ke esta clavada dentro de mi corazon
Она словно застряла в моем сердце.
Si ella no vuelve conmigo voy a perder la razon
Если она не вернется ко мне, я сойду с ума.
Como ke esta clavada dentro de mi corazon
Она словно застряла в моем сердце.
Si ella no vuelve conmigo voy a perder la razon
Если она не вернется ко мне, я сойду с ума.
Muñeca chiquilla, muñeca preciosa
Куколка, малышка, драгоценная куколка,
Vuelve ya conmigo no seas orgullosa
Вернись ко мне, не будь такой гордой.
Tu tambien me quieres como yo te quiero
Ты тоже любишь меня, как я люблю тебя.
No lo pienses nena que yo aqui te espero
Не думай об этом, милая, я жду тебя здесь.
Como ke esta clavada dentro de mi corazon
Она словно застряла в моем сердце.
Si ella no vuelve conmigo voy a perder la razon
Если она не вернется ко мне, я сойду с ума.
Como ke esta clavada dentro de mi corazon
Она словно застряла в моем сердце.
Si ella no vuelve conmigo voy a perder la razon
Если она не вернется ко мне, я сойду с ума.
Como ke esta clavada dentro de mi corazon
Она словно застряла в моем сердце.
Si ella no vuelve conmigo voy a perder la razon
Если она не вернется ко мне, я сойду с ума.
Como ke esta clavada dentro de mi corazon
Она словно застряла в моем сердце.
Si ella no vuelve conmigo voy a perder la razon
Если она не вернется ко мне, я сойду с ума.





Writer(s): Eugenio Gonzalez Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.