Los Rieleros del Norte - No Me Hagas Menos - traduction des paroles en allemand

No Me Hagas Menos - Los Rieleros del Nortetraduction en allemand




No Me Hagas Menos
Schätze mich nicht gering
Aunque te alejes para olvidarme
Auch wenn du dich entfernst, um mich zu vergessen
No lograrás negra intención
Wirst du deine dunkle Absicht nicht erreichen
Porque tu llevas, dentro de tu alma
Denn du trägst, tief in deiner Seele
Mi gran cariño y mi gran pasión
Meine große Zuneigung und meine große Leidenschaft
Son falsedades o son caprichos
Es sind Falschheiten oder es sind Launen
O es un orgullo que hay en ti
Oder es ist ein Stolz, der in dir ist
me haces menos y eso me duele
Du schätzt mich gering und das tut mir weh
Me duele el alma y me hace sufrir
Es schmerzt meine Seele und lässt mich leiden
No me hagas menos, no te me vayas
Schätze mich nicht gering, verlass mich nicht
No me desprecies, no me hagas mal
Verachte mich nicht, tu mir nichts Böses
Porque te quiero, porque te adoro
Weil ich dich liebe, weil ich dich anbete
Porque me muero en mi soledad
Weil ich in meiner Einsamkeit sterbe
Pero algún día, donde te encuentres
Aber eines Tages, wo immer du dich befindest
Tendrás que oír mi triste canción
Wirst du mein trauriges Lied hören müssen
Ella se lleva mi último aliento
Es trägt meinen letzten Atemzug davon
Con que te canta mi corazón
Mit dem mein Herz dir singt
No me hagas menos, no te me vayas
Schätze mich nicht gering, verlass mich nicht
No me desprecies, no me hagas mal
Verachte mich nicht, tu mir nichts Böses
Porque te quiero, porque te adoro
Weil ich dich liebe, weil ich dich anbete
Porque me muero en mi soledad
Weil ich in meiner Einsamkeit sterbe
Pero algún día donde te encuentres
Aber eines Tages, wo immer du dich befindest
Tendrás que oír mi triste canción
Wirst du mein trauriges Lied hören müssen
Ella se lleva mi último aliento
Es trägt meinen letzten Atemzug davon
Con que te canta mi corazón
Mit dem mein Herz dir singt





Writer(s): Yanez Romo Leonardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.