Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noches Eternas
Ewige Nächte
Qué
eternas
son
mis
noches,
qué
lenta
es
mi
agonía
Wie
ewig
sind
meine
Nächte,
wie
langsam
meine
Qual
Qué
triste,
vida
mía,
vivir
pensando
en
ti
Wie
traurig,
mein
Leben,
beim
Denken
an
dich
Porque
sin
la
esperanza
mi
vida
es
un
tormento
Denn
ohne
Hoffnung
ist
mein
Leben
eine
Qual
Y
tú
en
mi
pensamiento
agrandas
mi
sufrir
Und
du
in
meinen
Gedanken
vergrößerst
mein
Leid
Qué
negras
son
las
horas,
qué
triste
es
mi
desvelo
Wie
dunkel
sind
die
Stunden,
wie
traurig
mein
Wachen
Qué
grande
desconsuelo
saber
que
te
perdí
Wie
groß
der
Kummer,
zu
wissen,
dass
ich
dich
verlor
Quisiera
ya
olvidarte,
borrarte
de
mi
mente
Ich
möchte
dich
vergessen,
aus
meinem
Geist
tilgen
Pero
es
de
malo
empeño
que
yo
te
olvide
a
ti
Doch
es
ist
schweres
Bemühen,
dass
ich
dich
vergesse
¡Me
duele
el
alma,
corazón!
Meine
Seele
schmerzt,
mein
Herz!
Como
esas
golondrinas
buscando
primavera
Wie
jene
Schwalben,
die
Frühling
suchen
Así,
niña
hechicera
un
día
dijiste
adiós
So,
bezauberndes
Mädchen,
verabschiedetest
du
dich
Te
fuiste
de
mi
lado,
volastes
para
siempre
Du
verließest
meine
Seite,
flogst
für
immer
fort
Tan
solo
me
has
dejado
recuerdos
de
tu
amor
Nur
Erinnerungen
an
deine
Liebe
blieben
mir
Qué
negras
son
las
horas,
qué
triste
es
mi
desvelo
Wie
dunkel
sind
die
Stunden,
wie
traurig
mein
Wachen
Qué
grande
desconsuelo
saber
que
te
perdí
Wie
groß
der
Kummer,
zu
wissen,
dass
ich
dich
verlor
Quisiera
ya
olvidarte,
borrarte
de
mi
mente
Ich
möchte
dich
vergessen,
aus
meinem
Geist
tilgen
Pero
es
de
malo
empeño
que
yo
te
olvide
a
ti
Doch
es
ist
schweres
Bemühen,
dass
ich
dich
vergesse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Valdez Leal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.