Los Rieleros del Norte - Una Más en Mi Vida - traduction des paroles en allemand




Una Más en Mi Vida
Eine Weitere in Meinem Leben
Ya me voy de tu vida
Ich gehe jetzt aus deinem Leben
Puedes estar tranquila
Du kannst beruhigt sein
Ya me voy para siempre
Ich gehe jetzt für immer
Como un ave perdida.
Wie ein verirrter Vogel.
Te entregué mi cariño
Ich gab dir meine Zuneigung
Y me diste traición
Und du hast mich betrogen
Que tristeza tan grande
Welch große Traurigkeit
Para mi corazón.
Für mein Herz.
Si borracho me encuentro
Wenn ich betrunken bin
Aquí en esta cantina
Hier in dieser Kneipe
Lo que quiero cariño
Was ich will, Schatz
Que te vaya bonito.
Ist, dass es dir gut geht.
Que la vida te de
Möge das Leben dir geben
Lo que no pude darte
Was ich dir nicht geben konnte
Yo me pierdo en el vino
Ich verliere mich im Wein
Pa poder olvidarte.
Um dich vergessen zu können.
Sanarán mis heridas
Meine Wunden werden heilen
Y serás un recuerdo
Und du wirst eine Erinnerung sein
Y la gente me diga
Und die Leute werden mir sagen
Que ya andas perdida.
Dass du nun verloren bist.
Con la copa en la mano
Mit dem Glas in der Hand
Ni tu nombre recuerdo
Erinnere ich mich nicht einmal an deinen Namen
Porque solo fuiste
Denn du warst nur
Una más en mi vida.
Eine weitere in meinem Leben.
Si borracho me encuentro
Wenn ich betrunken bin
Aquí en esta cantina
Hier in dieser Kneipe
Lo que quiero cariño
Was ich will, Schatz
Que te vaya bonito.
Ist, dass es dir gut geht.
Que la vida te de
Möge das Leben dir geben
Lo que no pude darte
Was ich dir nicht geben konnte
Yo me pierdo en el vino
Ich verliere mich im Wein
Pa poder olvidarte.
Um dich vergessen zu können.
Sanarán mis heridas
Meine Wunden werden heilen
Y serás un recuerdo
Und du wirst eine Erinnerung sein
Y la gente me diga
Und die Leute werden mir sagen
Que ya andas perdida.
Dass du nun verloren bist.
Con la copa en la mano
Mit dem Glas in der Hand
Ni tu nombre recuerdo
Erinnere ich mich nicht einmal an deinen Namen
Porque solo fuiste
Denn du warst nur
Una más en mi vida
Eine weitere in meinem Leben





Writer(s): Vicente Eduardo Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.