Los Rieleros del Norte - Ya No Vuelvo a Molestarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Rieleros del Norte - Ya No Vuelvo a Molestarte




Ya No Vuelvo a Molestarte
Я больше не буду тебя беспокоить
Ya no te haré llorar, ya no te haré sufrir,
Я больше не заставлю тебя плакать, я больше не заставлю тебя страдать,
Prometo seriamente que no vuelvo a molestarte,
Я серьезно обещаю, что больше не буду тебя беспокоить,
Ni andar tocando ventana para hablarte,
И не буду стучать в твое окно, чтобы поговорить с тобой,
Duerme tranquila ya no vuelvo a molestarte.
Спи спокойно, я больше не буду тебя беспокоить.
Y feliz con otro amor y que te quiera
И будь счастлива с другой любовью, с тем, кто тебя полюбит,
Yo voy tratando poco a poco de olvidarte.
А я буду понемногу пытаться забыть тебя.
Fueron tan hermosas todas esas noches,
Так прекрасны были все эти ночи,
Todos esos días
Все эти дни,
Que sinceramente fue lo más hermoso de toda mi vida,
Которые, честно говоря, были самым прекрасным в моей жизни,
Que lastima que nuestro amor haya acabado,
Как жаль, что наша любовь закончилась,
Y que infeliz me sentiré cuando te vea,
И как несчастным я буду себя чувствовать, когда увижу тебя,
Y feliz con otro amor y que te quiera,
И будь счастлива с другой любовью, с тем, кто тебя полюбит,
Pues, mereces ser feliz con quien quieras.
Ведь ты заслуживаешь быть счастливой с тем, кого ты выберешь.
Fueron tan hermosas todas esas noches,
Так прекрасны были все эти ночи,
Todos esos días
Все эти дни,
Que sinceramente fue lo más hermoso de toda mi vida,
Которые, честно говоря, были самым прекрасным в моей жизни,
Que lastima que nuestro amor haya acabado,
Как жаль, что наша любовь закончилась,
Y que infeliz me sentiré cuando te vea,
И как несчастным я буду себя чувствовать, когда увижу тебя,
Y seré feliz con otro amor y que te quiera,
И я буду счастлив с другой любовью, пусть она тебя любит,
Pues mereces ser feliz con quién quieras.
Ведь ты заслуживаешь быть счастливой с тем, кого ты выберешь.
Ya no te haré llorar, ya no te haré sufrir,
Я больше не заставлю тебя плакать, я больше не заставлю тебя страдать,
Prometo seriamente que no vuelvo a molestarte,
Я серьезно обещаю, что больше не буду тебя беспокоить,
Ni andar tocando ventana para hablarte,
И не буду стучать в твое окно, чтобы поговорить с тобой,
Duerme tranquila ya no vuelvo a molestarte.
Спи спокойно, я больше не буду тебя беспокоить.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.